CIVAM Market
The local producers invite you to meet on Sunday, November 16, from 10am to 5pm at the Ferme du Héron.
Dimanche 16 novembre, 10h00Passé
The local producers invite you to meet on Sunday, November 16, from 10am to 5pm at the Ferme du Héron.
The farmers markets of CIVAM were born in 2001 with a simple idea: markets where the consumer would only find farm products! The CIVAM’s farmers markets defend peasant know-how, local farm products and moments of sharing with consumers.
Marché du CIVAM
Les producteurs locaux vous donnent rendez-vous dimanche 16 novembre, de 10h à 17h à la Ferme du Héron.
Dimanche 16 novembre, 10h00Passé
Les producteurs locaux vous donnent rendez-vous dimanche 16 novembre, de 10h à 17h à la Ferme du Héron.
Les marchés fermiers du CIVAM sont nés en 2001 avec une idée simple : des marchés où le consommateur ne trouverait que des produits fermiers ! Les marchés fermiers du CIVAM défendent les savoir-faire paysans, les productions fermières locales et les moments de partage avec les consommateurs.
CIVAM markt
De lokale producenten nodigen u uit om elkaar te ontmoeten op zondag 16 november, van 10:00 tot 17:00 uur in het Ferme du Héron.
Dimanche 16 novembre, 10h00Passé
De lokale producenten nodigen u uit om elkaar te ontmoeten op zondag 16 november, van 10:00 tot 17:00 uur in het Ferme du Héron.
De boerenmarkten van CIVAM zijn in 2001 geboren met een simpel idee: Markten waar de consument alleen maar landbouwproducten zou vinden! De boerenmarkten van het CIVAM beschermen boerenkennis, lokale landbouwproducten en momenten van delen met de consument.