Entdeckung des Square Philippe Lebon
Wenn der Garten und die Steine durch die Geschichte verbunden sind, ist es auf dem Platz Philippe Lebon, dass dieser Dialog durch den Aussichtspunkt ermöglicht wird.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

© Ville de Chaumont
Wenn der Garten und die Steine durch die Geschichte verbunden sind, ist es auf dem Platz Philippe Lebon, dass dieser Dialog durch den Aussichtspunkt ermöglicht wird.
Stellen Sie sich an den Rand, an der runden Stelle, die den alten Charton-Turm zeigt, und bewundern Sie den Blick auf das gesamte Vieux Chaumont. Es ist auch eine Gelegenheit, den alten Palast der Grafen von Champagne besser zu verstehen, der von seinem Bergfried aus die Bastion dominiert. Zu seinen Füßen, die terrassenförmig angelegten Gärten, die Sie entdecken können, wenn Sie die Promenade Aubépart besuchen.
Discovery of the square Philippe Lebon
If the garden and the stones are connected by history, in the square Philippe Lebon, it is through the belvedere that this dialogue is allowed.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

© Ville de Chaumont
If the garden and the stones are connected by history, in the square Philippe Lebon, it is through the belvedere that this dialogue is allowed.
Stand on the edge, at the rounded site that testifies to the old Charton tower, and admire the view of the whole of Vieux Chaumont. It is also an opportunity to better understand the former palace of the counts of Champagne, which from its keep dominates the bastion. At its feet, the terraced gardens that you can discover by visiting the promenade Aubépart.
Scoperta del square Philippe Lebon
Se il giardino e le pietre sono collegati dalla storia, nella piazza Philippe Lebon è attraverso il belvedere che questo dialogo è permesso.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

© Ville de Chaumont
Se il giardino e le pietre sono collegati dalla storia, nella piazza Philippe Lebon è attraverso il belvedere che questo dialogo è permesso.
Posizionatevi al bordo, nella posizione arrotondata che testimonia l'antica torre Charton, e ammirate la vista su tutto il Vieux Chaumont. È anche l'occasione per capire meglio l'antico palazzo dei conti di Champagne che, dall'alto del suo dongione, domina il bastione. Ai suoi piedi, i giardini terrazzati che si possono scoprire visitando il lungomare Aubépart.
Découverte du square Philippe Lebon
Si le jardin et les pierres sont reliés par l'histoire, dans le square Philippe Lebon, c'est par le belvédère que ce dialogue est permis.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

© Ville de Chaumont
Si le jardin et les pierres sont reliés par l'histoire, dans le square Philippe Lebon, c'est par le belvédère que ce dialogue est permis.
Placez-vous en bordure, à l'emplacement arrondi qui témoigne de l'ancienne tour Charton, et admirez la vue sur l'ensemble du Vieux Chaumont. C'est aussi l'occasion de mieux comprendre l'ancien palais des comtes de Champagne qui, du haut de son donjon, domine le bastion. A ses pieds, les jardins en terrasses que vous pouvez découvrir en allant visiter la promenade Aubépart.
Descubrimiento de la plaza Philippe Lebon
Si el jardín y las piedras están conectados por la historia, en el square Philippe Lebon, es por el mirador que este diálogo es permitido.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

© Ville de Chaumont
Si el jardín y las piedras están conectados por la historia, en el square Philippe Lebon, es por el mirador que este diálogo se permite.
Párese en el borde, en la ubicación redondeada que atestigua la antigua torre Charton, y admire las vistas sobre todo el Vieux Chaumont. Es también una oportunidad para comprender mejor el antiguo palacio de los condes de Champagne que, desde lo alto de su torre del homenaje, domina el bastión. A sus pies, los jardines en terrazas que se pueden descubrir visitando el paseo Aubépart.