Freier Spaziergang im Park und Garten eines Schlosses, der als historisches Denkmal geschützt ist
Nach dem französischen Garten können die Besucher den Ehrenhof in klassischer Ordnung bewundern und dann, nachdem sie das Ehrengitter passiert haben, werden sie aufgefordert, um das Schloss herum zu g

©Viney
Nach dem französischen Garten können die Besucher den klassisch gepflegten Ehrenhof bestaunen und danach über das Ehrengitter am Schloss entlang der quadratischen Taubenstange, der Orangerie und dem Bauernhaus vorbei. Dann, indem sie die Pfade der Linden in Abständen nehmen, werden sie die Nordfassade im reinen Louis XV-Stil und ihre Treppe mit doppelter Revolution entdecken. Schließlich erreichen sie die Ehrengitter, indem sie unter dem Küchenflügel hindurchgehen.
Free walk in the park and garden of a castle, protected as historical monuments
After the French garden, visitors can admire the courtyard in the classical order and then, crossing the gate of honour, they are invited to go around the castle by the...

©Viney
After the French garden, visitors can admire the courtyard in classical style and, after passing through the gate of honour, they are invited to walk around the castle along the square pigeon-house, the orangery and the farm buildings. Then, taking the paths of tilleuls in quinconce, they will discover the north facade in pure Louis XV style and its double-revolution staircase. Finally, they will join the honor grid by passing below the kitchen wing.
Passeggiata libera nel parco e nel giardino di un castello, protetti come monumenti storici
Dopo il giardino alla francese, i visitatori possono ammirare la corte d'onore con la disposizione classica e, poi attraversando la griglia d'onore, sono invitati a aggirare il castello...

©Viney
Dopo il giardino alla francese, i visitatori possono ammirare la corte d'onore con la classica disposizione e, oltrepassando la griglia d'onore, sono invitati a aggirare il castello costeggiando il piccionaio quadrato, gli edifici dell'orangerie e della fattoria. Poi, prendendo i viali di tigli in quinconce, scopriranno la facciata nord in puro stile Luigi XV e la sua scala a doppia rivoluzione. Infine, raggiungeranno la griglia d'onore passando sotto l'ala delle cucine.
Promenade libre dans le parc et le jardin d'un château, protégés au titre des monuments historiques
Après le jardin à la française, les visiteurs peuvent admirer la cour d'honneur à l'ordonnance classique et, ensuite franchissant la grille d'honneur, ils sont invités à contourner le château en le à…

©Viney
Après le jardin à la française, les visiteurs peuvent admirer la cour d'honneur à l'ordonnance classique et, ensuite franchissant la grille d'honneur, ils sont invités à contourner le château en longeant le pigeonnier carré, les bâtiments de l'orangerie et de la ferme. Puis, empruntant les allées de tilleuls en quinconce, ils découvriront la façade nord au pur style Louis XV et son escalier à double révolution. Enfin, ils rejoindront la grille d'honneur en passant en contrebas de l'aile des cuisines.
Paseo libre por el parque y jardín de un castillo, protegido como monumento histórico
Después del jardín francés, los visitantes pueden admirar el patio de honor en la ordenanza clásica y, luego, pasando por la puerta de honor, se les invita a rodear el castillo en el...

©Viney
Después del jardín francés, los visitantes pueden admirar el patio de honor en la ordenanza clásica y, luego, pasando por la puerta de honor, se les invita a rodear el castillo junto al palomar cuadrado, los edificios del invernadero y la granja. Luego, tomando los caminos de tilo en quinconce, descubrirán la fachada norte al puro estilo Luis XV y su escalera de doble revolución. Por último, se unirán a la grilla de honor pasando por debajo del ala de las cocinas.