Rencontre avec Stéphanie DUJOLS, traductrice du récit « JE SUIS MA LIBERTÉ » de Nasser ABOU SROUR Les Rencontres littéraires de l'IMA. Récit d'un enfermement à perpétuité
Conditions Entrée libre dans la limite des places disponibles
Éditions Gallimard
Les Rencontres littéraires de l'IMA
Rencontre avec Stéphanie DUJOLS, traductrice du récit « JE SUIS MA LIBERTÉ » de Nasser ABOU SROUR
Récit d'un enfermement à perpétuité
Bibliothèque (niveau 1)
À l’occasion de la parution de « JE SUIS MA LIBERTÉ » (éditions Gallimard), les Rencontres littéraires de l’IMA vous invitent à une discussion avec STÉPHANIE DUJOLS, la traductrice du récit de NASSER ABU SROUR.
Nasser Abu Srour est inacréré à perpétuité dans une prison israélienne depuis 1993. Dans ce texte bouleversant, il raconte ses 30 années passées derrière ce mur, auquel il donne vie dans son récit. Depuis sa cellule, Nasser raconte son histoire et celle de son peuple comme s’il les extirpait du mur, faisant surgir par ses mots le monde qu’il a quitté. Lorsque Nanna, une jeune avocate qui rend visite aux prisonniers, s’éprend de cette âme libre, le monologue du condamné devient dialogue ardent. Mais l’amour peut-il patienter ?
Stéphanie Dujols , traductrice de littérature arabe contemporaine. Elle a travaillé également comme interprète pour le CICR et Médecins du Monde. Elle a vécu notamment en Palestine, en Jordanie et en Égypte.
Rencontre modérée par Youness Bousenna , Journaliste et écrivain, il collabore avec Le Monde, Télérama et Arte, couvrant l'écologie, la littérature et les religions. Il est l'auteur du roman "Les Présences imparfaites" (Rivages, 2024). -----
L'ouvrage :
Je suis ma liberté (The Tale of a Wall). Nasser Abu Srour . Traduction de l'arabe (Palestine) par Stéphanie Dujols. Editions Gallimard (Collection “Du monde entier“), 2025. 304 pages. 22,50 €.
Palestine, Prison, Littérature, Traduction, Dujols, Abou Srour