Besuch der Ausstellung Pêle-MEL, Fokus auf die fotografischen Bestände des Archivs der MEL
Pele-MEL, Fokus auf die fotografischen Bestände des MEL-Archivs

Archives de la MEL
Pele-MEL, Fokus auf die fotografischen Bestände des MEL-Archivs
Diese Ausstellung zeigt die fotografischen Hintergründe der MEL aus dem Zeitraum 1970-2000. Sie bietet einen sowohl menschlichen als auch technischen Blick auf verschiedene Themen, die mit den Kompetenzen der CUDL (Wohnen, Verkehr, Straßen usw.) verbunden sind, aber auch auf ihre vielfältigen Formate: Silberdrucke und vor allem Folien. Von Luftaufnahmen über Ansichten der Gemeinden und Viertel bis hin zu Ansichten, die sich auf die Bewohner konzentrieren, durchsuchen Sie eine Auswahl von fast 350 Fotografien aus dem Archiv, in dem rund 120.000 Fotos aufbewahrt werden!
Die Ausstellung ist an den Wochenenden für die Tage des Kulturerbes ausnahmsweise geöffnet.
Die Kuratoren der Ausstellung werden Sie bei Führungen durch diesen reichen fotografischen Fundus begleiten.
Der Besuch am 20. September um 16.00 Uhr wird in die französische Gebärdensprache übersetzt.
Ab 12 Jahren.
Dauer der Besichtigung: ca. 45 min.
Kostenloser Parkplatz.
Anfahrt mit öffentlichen Verkehrsmitteln: Haltestellen Defaux (18) und Orée du Golf (Corolle 01).
Visit of the exhibition Pêle-MEL, focus on the photographic collections of the MEL Archives
Pêle-MEL, focus on the photographic collections of the MEL Archives

Archives de la MEL
Pêle-MEL, focus on the photographic collections of the MEL Archives
This exhibition presents the photographic collections of the MEL from 1970-2000. It offers both a human and technical perspective on various topics related to the CUDL’s skills (housing, transport, roads, etc.), but also on their multiple formats: silver and slide prints especially. From aerial views, through the views of municipalities and neighborhoods, to those centered on the inhabitants, browse a selection of nearly 350 photographs from the archives where almost 120,000 photos are kept!
The exhibition is exceptionally open on weekends for Heritage Days.
Guided tours will be led by the curators of the exhibition, who will accompany you in the discovery of this rich photographic collection.
The visit on September 20 at 4 PM will be translated into French sign language.
From 12 years old.
Duration of the visit: about 45 min.
Free parking.
Access by public transport: stops Defaux (18) and Orée du Golf (Corolle 01).
Visita alla mostra Pêle-MEL, focus sugli archivi fotografici dell'Archivio della MEL
Per-MEL, focus sugli archivi fotografici dell'Archivio della MEL

Archives de la MEL
Per-MEL, focus sugli archivi fotografici dell'Archivio della MEL
Questa mostra presenta gli archivi fotografici della MEL del periodo 1970-2000. Offre uno sguardo sia umano che tecnico su vari argomenti legati alle competenze della CUDL (alloggio, trasporti, strade, ecc.), ma anche sui loro molteplici formati: stampe argentate e diapositive soprattutto. Dalle vedute aeree, passando per le vedute dei comuni e dei quartieri, a quelle centrate sugli abitanti, sfoglia una selezione di quasi 350 fotografie provenienti dagli archivi dove sono conservate circa 120.000 foto!
La mostra è eccezionalmente aperta nei fine settimana per le Giornate del Patrimonio.
Visite guidate saranno animate dai curatori della mostra, che vi accompagneranno alla scoperta di questo ricco fondo fotografico.
La visita del 20 settembre alle 16:00 sarà tradotta in lingua dei segni francese.
A partire dai 12 anni.
Durata della visita: circa 45 min.
Parcheggio gratuito.
Accesso con i mezzi pubblici: fermate Defaux (18) e Orée du Golf (Corolle 01).
Visite de l’exposition Pêle-MEL, focus sur les fonds photographiques des Archives de la MEL
Pêle-MEL, focus sur les fonds photographiques des Archives de la MEL

Archives de la MEL
Pêle-MEL, focus sur les fonds photographiques des Archives de la MEL
Cette exposition présente les fonds photographiques de la MEL de la période 1970-2000. Elle offre un regard à la fois humain et technique sur des sujets variés liés aux compétences de la CUDL (logement, transports, voirie, etc.), mais aussi sur leurs multiples formats : tirages argentiques et diapositives surtout. Des vues aériennes, en passant par les vues des communes et des quartiers, à celles centrées sur les habitants, parcourez une sélection de près de 350 photographies issues des archives où sont conservés près de 120 000 clichés !
L’exposition est exceptionnellement ouverte en week-end pour les Journées du Patrimoine.
Des visites guidées seront animées par les commissaires de l’exposition, qui vous accompagneront dans la découverte de ce riche fonds photographique.
La visite du 20 septembre à 16h sera traduite en Langue des signes française.
A partir de 12 ans.
Durée de la visite : environ 45 min.
Parking gratuit.
Accès en transports en commun : arrêts Defaux (18) et Orée du Golf (Corolle 01).
Visita de la exposición Pêle-MEL, enfoque en los fondos fotográficos del Archivo de la MEL
Pêle-MEL, focus sobre los fondos fotográficos de los Archivos de la MEL

Archives de la MEL
Pêle-MEL, focus sobre los fondos fotográficos de los Archivos de la MEL
Esta exposición presenta los fondos fotográficos de la MEL del período 1970-2000. Ofrece una mirada a la vez humana y técnica sobre temas variados relacionados con las competencias de la CUDL (vivienda, transporte, carreteras, etc.), pero también sobre sus múltiples formatos: impresiones en plata y diapositivas sobre todo. Desde las vistas aéreas, pasando por las de los municipios y barrios, hasta las centradas en los habitantes, ¡recorra una selección de cerca de 350 fotografías procedentes de los archivos donde se conservan cerca de 120.000 clichés!
La exposición está excepcionalmente abierta los fines de semana para las Jornadas del Patrimonio.
Visitas guiadas serán animadas por los comisarios de la exposición, que le acompañarán en el descubrimiento de este rico fondo fotográfico.
La visita del 20 de septiembre a las 16h será traducida en Lengua de signos francesa.
A partir de los 12 años.
Duración de la visita: unos 45 min.
Aparcamiento gratuito.
Acceso en transporte público: paradas Defaux (18) y Orée du Golf (Corolle 01).