Selbstgeführte Besichtigung des Tempels
In der Rue Pasteur ist ein Gebäude zu sehen. Mit seinen Säulen und seiner Statur eines antiken Tempels wäre es für das wenig geübte Auge schwierig, das Denkmal ohne diese Inschrift zu identifizieren:.
Dimanche 21 septembre, 14h00Passat

Ville de Bolbec
In der Rue Pasteur ist ein Gebäude zu sehen. Mit seinen Säulen und seiner Statur eines antiken Tempels wäre es für das wenig geübte Auge schwierig, das Denkmal ohne diese Inschrift zu identifizieren, die auf seinem Giebel eingraviert ist: "reformierte Kirche von Frankreich". Sein Inneres, imposant von Solidität aber warm, bildet ein ebenso massives Ganzes, dessen Gestaltung sich im Laufe der Jahrhunderte entwickelt und verändert hat, eine Gestaltung, die historisch von denen abhängt, die sie gebaut haben.
Free visit of the temple
In the rue Pasteur, a building holds attention. with its columns and stature of ancient temple, it would be difficult for the untrained eye to identify the monument without this inscription:...
Dimanche 21 septembre, 14h00Passat

Ville de Bolbec
In the rue Pasteur, a building holds attention. with its columns and stature of ancient temple, it would be difficult for the untrained eye to identify the monument without this inscription engraved on its pediment: "reformed church of France". Its interior, imposing of solidity but warm, constitute an equally massive whole whose layout has evolved and changed over the centuries, a layout historically dependent on those who built it.
Visita libera del tempio
In rue Pasteur, un edificio cattura l'attenzione. con le sue colonne e la sua statura di tempio antico, sarebbe difficile, per l'occhio poco esercitato, identificare il monumento senza questa iscrizio
Dimanche 21 septembre, 14h00Passat

Ville de Bolbec
In rue Pasteur, un edificio cattura l'attenzione. con le sue colonne e la sua statura di tempio antico, sarebbe difficile, per l'occhio poco esercitato, identificare il monumento senza questa iscrizione incisa sul suo frontone: "chiesa riformata di Francia". Il suo interno, imponente di solidità ma caldo, costituisce un insieme altrettanto massiccio la cui sistemazione si è evoluta e cambiata nel corso dei secoli, una sistemazione storicamente dipendente da coloro che lo costruiscono.
Visite libre du temple
Dans la rue Pasteur, un bâtiment retient l'attention. avec ses colonnes et sa stature de temple antique, il serait difficile, pour l'oeil peu exercé, d'identifier le monument sans cette inscription :…
Dimanche 21 septembre, 14h00Passat

Ville de Bolbec
Dans la rue Pasteur, un bâtiment retient l'attention. avec ses colonnes et sa stature de temple antique, il serait difficile, pour l'oeil peu exercé, d'identifier le monument sans cette inscription gravée sur son fronton : "église réformée de France". Son intérieur, imposant de solidité mais chaleureux, constituent un ensemble tout aussi massif dont l'aménagement a évolué et changé au cours des siècles, un aménagement historiquement dépendant de ceux qui l'on construit.
Visita libre del templo
En la calle Pasteur, un edificio llama la atención. con sus columnas y su estatura de templo antiguo, sería difícil, para el ojo poco ejercitado, identificar el monumento sin esta inscripción:...
Dimanche 21 septembre, 14h00Passat

Ville de Bolbec
En la calle Pasteur, un edificio llama la atención. con sus columnas y su estatura de templo antiguo, sería difícil, para el ojo poco ejercitado, identificar el monumento sin esta inscripción grabada en su frontón: "iglesia reformada de Francia". Su interior, imponente de solidez pero cálido, constituye un conjunto igual de masivo cuyo diseño ha evolucionado y cambiado a lo largo de los siglos, un diseño históricamente dependiente de quienes lo construyeron.