Besichtigung des CIAP der Rotonde SNCF und der alten Lokomotiven
Die zwischen 1906 und 1910 erbaute Rotunde von Chambéry bietet dank ihrer 36 strahlenden Gleise mit einer Drehbrücke in der Mitte Platz für bis zu 72 Lokomotiven. Mit seinen 108 Metern Durchmesser und

©Arnaud Guyon
Die zwischen 1906 und 1910 erbaute Rotunde von Chambéry bietet dank ihrer 36 strahlenden Gleise mit einer Drehbrücke in der Mitte Platz für bis zu 72 Lokomotiven. Mit einem Durchmesser von 108 Metern und einer Metallkonstruktion vom Typ Gustave Eiffel ist sie unter Denkmalschutz gestellt. Es ist noch in Betrieb und beherbergt 4 Gleise, auf denen sich ein Teil der historischen Lokomotiven und Wagen befindet, die von der Association pour la Préservation du Matériel Ferroviaire Savoyard (APMFS) reserviert wurden.
Bei dieser einstündigen Führung, die von den Stadtführern und den freiwilligen APMFS-Mitarbeitern durchgeführt wird, erfahren Sie mehr über die Geschichte und Architektur dieses Rundstollens sowie über das ausgestellte Eisenbahnmaterial. Es wird auch eine Besichtigung der Fahrerkabinen angeboten.
Beobachtung der aktiven Drehbrücke im Falle eines eventuellen SNCF-Lokomotivverkehrs.
Anmeldung erforderlich.
Visit to the CIAP of the SNCF rotunda and old locomotives
The rotunda of Chambéry, built between 1906 and 1910, can accommodate up to 72 locomotives thanks to its 36 radiant tracks with a swing bridge in the center. With its 108 meters in diameter and its a…

©Arnaud Guyon
The rotunda of Chambéry, built between 1906 and 1910, can accommodate up to 72 locomotives thanks to its 36 radiant tracks with a swing bridge in the center. With its 108 meters in diameter and its metal frame of type Gustave Eiffel, it is classified as a historical monument. It is still in operation and houses 4 tracks on which are part of the locomotives and historic cars reserved by the Association for the Preservation of Savoyard Railway Equipment (APMFS).
During this 1-hour guided tour led by the city’s tour guides and APMFS volunteers, you will discover the history and architecture of this rotunda as well as the exposed railway equipment. A driver’s cab tour will also be provided.
Observation of the revolving bridge in operation in case of a possible SNCF locomotive circulation.
Registration required.
Visita del CIAP della rotonda SNCF e delle vecchie locomotive
La rotonda di Chambéry, costruita tra il 1906 e il 1910, permette di ospitare fino a 72 locomotive grazie ai suoi 36 binari radianti con al centro il suo ponte girevole. Con i suoi 108 metri di diamet

©Arnaud Guyon
La rotonda di Chambéry, costruita tra il 1906 e il 1910, permette di ospitare fino a 72 locomotive grazie ai suoi 36 binari radianti con al centro il suo ponte girevole. Con i suoi 108 metri di diametro e la sua struttura metallica di tipo Gustave Eiffel, è classificata monumento storico. È ancora in funzione e ospita 4 binari su cui si trovano una parte delle locomotive e carrozze storiche riservate dall'Associazione per la Conservazione del Materiale Ferroviario Savoiardo (APMFS).
Durante questa visita guidata di 1 ora, condotta dalle guide della città e dai volontari dell'APMFS, scoprirai la storia e l'architettura di questa rotonda e del materiale ferroviario esposto. Sarà anche organizzata una visita delle cabine di guida.
Osservazione del ponte girevole in attività nel caso di un'eventuale circolazione di locomotive SNCF.
Iscrizione obbligatoria.
Visite du CIAP de la rotonde SNCF et des anciennes locomotives
La rotonde de Chambéry, construite entre 1906 et 1910, permet d’abriter jusqu’à 72 locomotives grâce à ses 36 voies rayonnantes avec au centre son pont tournant. Avec ses 108 mètres de diamètre et sa…

©Arnaud Guyon
La rotonde de Chambéry, construite entre 1906 et 1910, permet d’abriter jusqu’à 72 locomotives grâce à ses 36 voies rayonnantes avec au centre son pont tournant. Avec ses 108 mètres de diamètre et sa charpente métallique de type Gustave Eiffel, elle est classée monument historique. Elle est encore en exploitation et abrite 4 voies sur lesquelles se trouvent une partie des locomotives et voitures historiques réservées par l'Association pour la Préservation du Matériel Ferroviaire Savoyard (APMFS).
Durant cette visite guidée de 1h menée par les guides conférenciers de la ville et les bénévoles de l'APMFS, vous découvrirez l'histoire et l'architecture de cette rotonde ainsi que celle du matériel ferroviaire exposé. Une visite des cabines de conduite sera également assurée.
Observation du pont tournant en activité en cas d'une éventuelle circulation de locomotive SNCF.
Inscription obligatoire.
Visita del CIAP de la rotonda SNCF y de las antiguas locomotoras
La rotonda de Chambéry, construida entre 1906 y 1910, permite albergar hasta 72 locomotoras gracias a sus 36 vías radiantes con en el centro su puente giratorio. Con sus 108 metros de diámetro y...

©Arnaud Guyon
La rotonda de Chambéry, construida entre 1906 y 1910, permite albergar hasta 72 locomotoras gracias a sus 36 vías radiantes con en el centro su puente giratorio. Con sus 108 metros de diámetro y su estructura metálica tipo Gustave Eiffel, está clasificada como monumento histórico. Todavía está en funcionamiento y alberga 4 vías en las que se encuentran una parte de las locomotoras y coches históricos reservados por la Asociación para la Preservación del Material Ferroviario Saboyano (APMFS).
Durante esta visita guiada de 1 hora, realizada por los guías conferenciantes de la ciudad y los voluntarios de la APMFS, descubrirá la historia y la arquitectura de esta rotonda así como el material ferroviario expuesto. También se realizará una visita a las cabinas de conducción.
Observación del puente giratorio en funcionamiento en caso de una posible circulación de locomotoras SNCF.
Inscripción obligatoria.