Kulturspaziergang und Ausstellung: "Vom Meer zum Land, Marseille, armenische Geschichte"
Ein Spaziergang rund um die Ansiedlung der Armenier in der Cabucelle in den 1920er Jahren, bei dem Dokumente aus Archiven, mündliche Zeugnisse und Begegnungen mit Bewohnern des Viertels miteinander in
Vendredi 16 septembre 2022, 14h00Passat

Paroles Vives
Jedes Jahr für die JEP programmieren wir diese Tour, um diese Erinnerung an Armeno-Marseillaise weiterzugeben. Dieser Spaziergang stützt sich auf mehrere Arbeiten unserer Vereinigung Paroles Vives. In den Jahren 2006-2007 haben wir von den Nachfahren der armenischen Diaspora im Departement Bouches-du-Rhône 164 Stunden Zeugenaussagen von 120 Personen gesammelt. Diese Aufnahmen sind im Lesesaal des Departementsarchivs 13 in Marseille auf der Website der Phonothek der MMSH (Aix-en-Pce) und Calames abrufbar. Es ist auch eine Gelegenheit für die Wanderer, die Ausstellung «Armenische Gedenkstätten im Departement Bouches-du-Rhône» zu entdecken, die wir 2015 für das Departementsarchiv realisiert haben. Besucher, die nicht zu Fuß unterwegs sind, können die Ausstellung auch ab 15 Uhr in der armenischen Kirche Sourp Hagop besuchen, die sich in 7 Boulevard Arthur Michaud, 13015 Marseille befindet.
Heritage walk and exhibition: "From the sea to the land, Marseille, Armenian Stories"
A walk around the installation of the Armenians in the Cabucelle in the 1920s, making dialogue archives documents, oral testimonies, and meetings with inhabitants of the neighborhood.
Vendredi 16 septembre 2022, 14h00Passat

Paroles Vives
Each year for the JEP, we program this walk in order to continue transmitting this Arméno-Marseillaise memory. This walk is based on several works carried out by our association Paroles Vives. In 2006-2007, we collected from the descendants of the Armenian diaspora in the Bouches-du-Rhône, no less than 164 hours of recorded testimonies from 120 people. These recordings can be consulted in the reading room at the Archives Départementales 13 in Marseille, on the website of the Phonothèque de la MMSH (Aix-en-Pce) and Calames. It is also the occasion for the walkers to discover the exhibition «Armenian Memories in the Bouches-du-Rhône» that we realized in 2015 for the Departmental Archives. Non-walkers will also be able to see the exhibition from 3pm at the Sourp Hagop Armenian Church, located at 7 Boulevard Arthur Michaud, 13015 Marseille.
Passeggiata patrimoniale ed esposizione: "Dal mare alla terra, Marsiglia, delle Storie armene"
Una passeggiata intorno all'insediamento degli armeni a La Cabucelle negli anni '20, facendo dialogare documenti d'archivio, testimonianze orali e incontri con gli abitanti del quartiere.
Vendredi 16 septembre 2022, 14h00Passat

Paroles Vives
Ogni anno per i JEP programmiamo questa passeggiata per continuare a trasmettere questa memoria armeno-marsigliese. Questa passeggiata si basa su diversi lavori realizzati dalla nostra associazione Paroles Vives. Nel 2006-2007 abbiamo raccolto, dai discendenti della diaspora armena insediata nelle Bocche del Rodano, non meno di 164 ore di testimonianze registrate presso 120 persone. Queste registrazioni sono disponibili in sala di lettura presso l'Archivio dipartimentale 13 a Marsiglia, sul sito della Fonoteca della MMSH (Aix-en-Pce) e Calames. È anche l'occasione per i camminatori di scoprire la mostra «Memorie armene nelle Bocche del Rodano» che abbiamo realizzato nel 2015 per gli Archivi dipartimentali. I visitatori non marciatori potranno anche venire a vedere la mostra dalle 15:00 presso la chiesa armena Sourp Hagop, situata al 7 Boulevard Arthur Michaud, 13015 Marsiglia.
Balade patrimoniale et exposition : "De la mer à la terre, Marseille, des Histoires arméniennes"
Une balade autour de l'installation des arméniens à la Cabucelle dans les années 1920, en faisant dialoguer documents d'archives, témoignages oraux, et rencontres avec des habitants du quartier.
Vendredi 16 septembre 2022, 14h00Passat

Paroles Vives
Chaque année pour les JEP, nous programmons cette balade afin de continuer à transmettre cette mémoire arméno-marseillaise. Cette balade s’appuie sur plusieurs travaux réalisés par notre association Paroles Vives. En 2006-2007, nous avons collecté, auprès des descendants de la diaspora arménienne installée dans les Bouches-du-Rhône, pas moins de 164 heures de témoignages enregistrés auprès de 120 personnes. Ces enregistrements sont consultables en salle de lecture aux Archives Départementales 13 à Marseille, sur le site de la Phonothèque de la MMSH (Aix-en-Pce) et Calames. C'est aussi l'occasion pour les marcheurs de découvrir l’exposition « Mémoires arméniennes dans les Bouches-du-Rhône » que nous avons réalisée en 2015 pour les Archives départementales. Les visiteurs non marcheurs pourront également venir voir l’exposition dès 15h à l’église arménienne Sourp Hagop, située au 7 Boulevard Arthur Michaud, 13015 Marseille.
Paseo patrimonial y exposición: "Del mar a la tierra, Marsella, de las Historias armenias"
Un paseo alrededor de la instalación de los armenios en la Cabucelle en los años 1920, haciendo dialogar documentos de archivo, testimonios orales, y encuentros con los habitantes del barrio.
Vendredi 16 septembre 2022, 14h00Passat

Paroles Vives
Cada año, para los JEP, programamos este viaje para seguir transmitiendo esta memoria armenio-marsellesa. Este paseo se basa en varios trabajos realizados por nuestra asociación Paroles Vives. En 2006-2007, recogimos de los descendientes de la diáspora armenia instalada en Bouches-du-Rhône, nada menos que 164 horas de testimonios registrados entre 120 personas. Estas grabaciones se pueden consultar en sala de lectura en los Archivos Departamentales 13 de Marsella, en el sitio de la Phonothèque de la MMSH (Aix-en-Pce) y Calames. Es también la ocasión para los caminantes de descubrir la exposición «Memorias armenias en las Bocas del Ródano» que realizamos en 2015 para los Archivos departamentales. Los visitantes no caminantes también podrán venir a ver la exposición a partir de las 15h en la iglesia armenia Sourp Hagop, situada en 7 Boulevard Arthur Michaud, 13015 Marsella.