Here is the story ... (told journey)
European Night of Museums
Samedi 23 mai, 18h30, 20h30
Aménagements à l'accessibilité
Handicap motor

© Musée d'Apt
At nightfall, in the half-light of the museum, objects come to life... and speech. Browse the rooms and listen attentively, young and old: they have plenty of stories to tell you!
Voici l'histoire ... (parcours conté)
A la nuit tombée, dans la pénombre du musée, les objets prennent vie… et la parole. Parcourez les salles et tendez bien l’oreille, petits et grands : ils ont plein d’histoires à vous raconter !
Samedi 23 mai, 18h30, 20h30
Aménagements à l'accessibilité
Handicap motor

© Musée d'Apt
A la nuit tombée, dans la pénombre du musée, les objets prennent vie… et la parole. Parcourez les salles et tendez bien l’oreille, petits et grands : ils ont plein d’histoires à vous raconter !
He aquí la historia... (recorrido contado)
Noche europea de los museos
Samedi 23 mai, 18h30, 20h30
Aménagements à l'accessibilité
Handicap motor

© Musée d'Apt
Al caer la noche, en la penumbra del museo, los objetos cobran vida... y el discurso. Recorre las salas y escucha atentamente, pequeños y grandes: ¡tienen muchas historias que contarles!