Ross Lovegrove, im Rahmen Veränderungen / Schöpfungen
Ross Lovegrove verwirklicht(wendet an) eine Konvergenz zwischen Kunst, Design, Technologie und Natur mit einem "dauerhaften" Gewissen der Welt.
12 avril - 3 juillet 2017Passat
Aménagements à l'accessibilité
Handicap auditiu
Handicap visual
Handicap psiquic
Handicap motor

Das Centre Pompidou widmet " eine vorausschauende rückblickende "Erste(Premiere)" dem Werk des industriellen Designers, Ross Lovegrove, der eine gesamte Vorstellung(Vision) des Designs schützt, seine Quelle im Prozess nehmend, die der Natur ist évolutionnaire. Die Ausstellung schildert diese Suche nach einem neuen Paradigma der Schöpfung, wo Kunst, Design, Technologie und Natur zusammenlaufen.
Für Ross Lovegrove ist der Designer der Dolmetscher oder der "Bildhauer" der Technologien.
" Das Design ist ein Bereich im dauernden Zustand(Staat) réinvention. Weil es sich darum handelt, natürliche Ressourcen in die nützlichen Gegenstände(Ziele) umzuwandeln, ist der Designer mitten in den gegenwärtigen ökologischen Einsätzen, die nicht nur unseren eigenen emotionalen und ästhetischen Zustand(Staat) aber auch unser Kollektivbewusstsein verwenden wie Menschengeschlecht in der schnellen und ständigen Entwicklung, die sich unaufhörlich anpassen soll." Ross Lovegrove
Ross Lovegrove, as part of Transfers/creations(Transformations)
Ross Lovegrove implements a convergence between art, design, technology and nature with a "long-lasting("sustainable) « consciousness of world.
12 avril - 3 juillet 2017Passat
Aménagements à l'accessibilité
Handicap auditiu
Handicap visual
Handicap psiquic
Handicap motor
The Centre Pompidou dedicates a first «forward-looking retrospective» to the work of the industrial designer, Ross Lovegrove, who defends(forbids) a total vision of the design rising(originating) in the evolutionary process of nature. Exhibition(Exposure) redraws this collection(quest) of a new paradigm of creation where converge art, design, technology and nature.
For Ross Lovegrove, the designer is the interpreter or the "sculptor" of technologies.
« Design is a domain in perpetual state of reinvention. Because it is a question of transforming natural resources into useful objects, the designer is at the heart of current ecological stakes which affect(allocate) not only our own emotional and aesthetic state but also our collective consciousness as mankind in constant and fast evolution, which must continuously fit.» Ross Lovegrove
Ross Lovegrove, come parte di Trasferimenti/creazioni (Trasformazioni(Metamorfosi))
Ross Lovegrove attua una convergenza tra arte, progetto, tecnologia e natura con "durevole ("sostenibile)« la coscienza di mondo.
12 avril - 3 juillet 2017Passat
Aménagements à l'accessibilité
Handicap auditiu
Handicap visual
Handicap psiquic
Handicap motor

Il Centro Pompidou dedica una prima «retrospettiva avanti» al lavoro(opera) del designer industriale, Ross Lovegrove, che difende (vieta) una vista(visione) totale(globale) della sommossa di progetto (che proviene) nel processo evolutivo di natura. La mostra (l'Esposizione) ridipinge questa raccolta(collezione) (la ricerca) di un nuovo paradigma di creazione(universo) dove convergono l'arte, il progetto, la tecnologia e la natura.
Per Ross Lovegrove, il designer è l'interprete o lo "scultore" di tecnologie.
«Il progetto è un dominio in stato perpetuo di reinvenzione. Perché è una domanda di trasformare risorse naturali in oggetti(scopi) utili, il designer è al centro d'interessi(di puntate) ecologici attuali che intaccano (assegnano(allocano)) non solo il nostro stato emotivo ed estetico ma anche la nostra coscienza collettiva come umanità in evoluzione costante e rapida(devota), che deve ininterrottamente adattarsi.» Ross Lovegrove
Ross Lovegrove, dans le cadre de Mutations/Créations
Ross Lovegrove met en oeuvre une convergence entre art, design, technologie et nature avec une conscience « durable » du monde.
12 avril - 3 juillet 2017Passat
Aménagements à l'accessibilité
Handicap auditiu
Handicap visual
Handicap psiquic
Handicap motor
Le Centre Pompidou consacre une première « rétrospective prospective » à l’œuvre du designer industriel, Ross Lovegrove, qui défend une vision globale du design prenant sa source dans le processus évolutionnaire de la nature. L’exposition retrace cette quête d’un nouveau paradigme de la création où convergent art, design, technologie et nature.
Pour Ross Lovegrove, le designer est l’interprète ou le « sculpteur » des technologies.
« Le design est un domaine en état perpétuel de réinvention. Parce qu’il s’agit de transformer des ressources naturelles en objets utiles, le designer est au coeur des enjeux écologiques actuels qui affectent non seulement notre propre état émotionnel et esthétique mais aussi notre conscience collective comme espèce humaine en évolution rapide et constante, qui doit sans cesse s’adapter. » Ross Lovegrove
Ross Lovegrove, en el ámbito de Mudanzas/creaciones(Mutaciones)
Ross Lovegrove pone en ejecución una convergencia entre arte, diseño, tecnología y naturaleza con una conciencia "sostenible" del mundo.
12 avril - 3 juillet 2017Passat
Aménagements à l'accessibilité
Handicap auditiu
Handicap visual
Handicap psiquic
Handicap motor
El Centre Pompidou consagra un estreno «retrospectivo prospectivo» a la obra del diseñador industrial, Ross Lovegrove, que defiende una visión global del diseño que toma su fuente en el proceso évolutionnaire de la naturaleza. La exposición vuelve a trazar esta búsqueda de un nuevo paradigma de la creación donde convergen arte, diseño, tecnología y naturaleza.
Para Ross Lovegrove, el diseñador es el intérprete o el "escultor" de las tecnologías.
« El diseño es un dominio en estado perpetuo de réinvention. Porque se trata de transformar recursos naturales en objetos útiles, el diseñador está en el corazón de las puestas(objetivos) ecológicas actuales que afectan no sólo nuestro propio estado emocional y estético sino que nuestra conciencia colectiva como especie humana en evolución rápida y constante, que debe sin cesar adaptarse.» Ross Lovegrove