Rundfahrt(Turm,Runde) von Navarre in Langres
Der Turm der monumentalsten Artillerie Langres (XVI. Jahrhundert).
21 et 22 septembre 2019Passat

Office de Tourisme du Pays de Langres, Jean-François Feutriez
Mit Ausstellung: "Der königliche starke Platz von Langres und die Schlösser des Landes von Langres im XVI. Jahrhundert".
Spielbesuche(Spielbesichtigungen) für die Kinder: Sich amüsierend, lernen(lehren), nichts einfacheres!, Um die Neugier die jüngsten zu schüren, macht sich der Turm von Navarre an seine Tragweite und wird ein Spielplatz... Folgen Sie Martin das Teufelchen und Choupette die Eule für eine Rallye Erbe mitten in der Geschichte! Heft in der Hand, die Kinder im Alter von 9 bis 12 Jahre, die von ihren Eltern begleitet sind, sollen verschiedene Niveaus dieses Turmes des 16. Jahrhunderts durchlaufen, um die vom kleinen Teufel angebotenen Rätsel zu lösen. Wenn sie das Auge gut öffnen, können sie unter den Wappen, der Fledermaus, der Eule und anderen Einwohnern des Turmes, diesem Teufelchen in den spitzen Ohren und im schelmischen Lächeln aus dem Nest nehmen(aufstöbern), das sie beobachtet(einhält)... Um das Heft zu ergänzen, werden die Kinder in jedem Raum, die zu ihrer Verfügung, der Gelegenheit gelegten Spielkarteikarten finden, davon mehr vom Bau des Denkmales zu kennen oder zu lernen(lehren), welcher König es 1521 eingeweiht hat.. .. Im Finale, den Wasserspeiern werden die Bossages und die Kanonen keine Geheimnisse für sie mehr halten. Ein Abenteuer in Verpflegung der Familie! (Erhältliches Blatt in der Aufnahme des Turmes Navarre. Tarif: 0,50 €).
Öffnung des Turmes: an Samstag und Sonntag von 10 Uhr bis 18 Uhr 30.
Tour(Tower,Ballot) of Navarre in Langres
The tower of most monumental artillery of Langres (XVIth century).
21 et 22 septembre 2019Passat

Office de Tourisme du Pays de Langres, Jean-François Feutriez
With exhibition(exposure): "The royal strong place(square) of Langres and the castles of the Country of Langres in the XVIth century".
Play visits for the children: Learn(Teach) by having fun, nothing simpler! To stir curiosity of the youngest, the Tower of Navarre puts itself within their reach and becomes a playground... Follow Martin the imp and Choupette the owl for a rally heritage at the heart of history(story)! Notebook in hand, the children from 9 to 12 years old, accompanied with their relative(parents), will have to travel(browse) the different levels of this tower of the 16th century, to solve riddles proposed by the small devil. If they open the eye well, they will know how to leave the nest among coats of arms, bat, owl and other inhabitants of the Tower, this imp in the pointed ears and in the evil-minded smile which observes them... To supplement the notebook, the children will find in every space, play forms put at their disposal, opportunity(occasion) to know about it more about the construction of the monument or to learn which king inaugurated it in 1521.. .. In the end(final), gargoyles, bossages and pieces of ordnance will have no more secrets as them. An adventure to be lived in family! (Leaf(Page) for sale in the welcome(reception) of the Tower Navarre. Price list(Rate): 0,50 €).
Opening of the tower: on Saturday and Sunday from 10 h till 18 h 30.
Giro(Visita) (torre, votazione(scheda di votazione)) di Navarre in Langres
La torre di la maggior parte artiglieria monumentale di Langres (secolo di XVIth).
21 et 22 septembre 2019Passat

Office de Tourisme du Pays de Langres, Jean-François Feutriez
Con mostra (esposizione): "Il posto(luogo) forte(solido) reale (quadrato(piazza)) di Langres e i castelli del Paese di Langres nel secolo XVIth".
Il gioco(L'opera teatrale) visita per i bambini: Impari (Insegnano) avendo il divertimento, niente più semplice! Per mescolare la curiosità del più giovane, la Torre di Navarre si mette dentro la loro portata e diventa un cortile per la ricreazione(parco giochi)... Segua Martin il folletto(diavoletto) e Choupette la civetta per un'eredità di raduno (le tenute(proprietà)) al centro di storia (la storia(il piano))! Il notebook in mano, i bambini da 9 a 12 anni, accompagnati con i loro genitori (i parenti), dovrà viaggiare (sfogliano) i livelli diversi di questa torre del 16esimo secolo, per risolvere indovinelli proposti dal piccolo diavolo. Se aprono l'occhio bene, sapranno come lasciare il nido tra stemmi, pipistrello(mazza), civetta e altri abitanti della Torre, questo folletto(diavoletto) negli orecchi appuntiti e nel sorriso da mente cattiva che li osserva. .. Per completare il notebook, i bambini troveranno in ogni spazio, le forme(classi) di gioco(d'opera teatrale) messe a loro disposizione, l'opportunità (l'occasione) per sapergli più sulla costruzione del monumento o imparare quale re lo inaugurò nel 1521.... Alla fine (la finale), le gargolle, bossages e i pezzi d'artiglieria non avranno più segreti come loro. Un'avventura da esser vissuta in famiglia! (Foglia(Foglio) (Pagina) per vendita nel benvenuto (ricevimento) della Torre Navarre. Listino prezzi (Tasso(Tariffa)): 0,50€).
Apertura della torre: sabato e domenica da 10 h fino alle 18:30.
Tour de Navarre à Langres
La tour d'artillerie la plus monumentale de Langres (XVIe siècle).
21 et 22 septembre 2019Passat

Office de Tourisme du Pays de Langres, Jean-François Feutriez
La tour d'artillerie la plus monumentale de Langres (XVIe siècle).
Avec exposition : "La place-forte royale de Langres et les châteaux du Pays de Langres au XVIe siècle".
Visites ludiques pour les enfants : Apprendre en s'amusant, rien de plus simple ! Pour attiser la curiosité des plus jeunes, la Tour de Navarre se met à leur portée et devient un terrain de jeu... Suivez Martin le diablotin et Choupette la chouette pour un rallye patrimoine au coeur de l'histoire ! Livret en main, les enfants âgés de 9 à 12 ans, accompagnés de leurs parents, devront parcourir les différents niveaux de cette tour du 16e siècle, pour résoudre les énigmes proposées par le petit diable. S'ils ouvrent bien l'oeil, ils sauront dénicher parmi les blasons, chauve-souris, chouette et autres habitants de la Tour, ce diablotin aux oreilles pointues et au sourire malicieux qui les observe... Pour compléter le livret, les enfants trouveront dans chaque espace, des fiches ludiques mises à leur disposition, l'occasion d'en savoir plus sur la construction du monument ou d'apprendre quel roi l'a inaugurée en 1521... Au final, les gargouilles, les bossages et les bouches à feu n'auront plus de secrets pour eux. Une aventure à vivre en famille ! (Feuillet en vente à l'accueil de la Tour Navarre. Tarif : 0,50 €).
Ouverture de la tour : samedi et dimanche de 10h à 18h30.
tour, militaire, fortification, remparts
Vuelta de Navarra en Langres
La torre de artillería más monumental de Langres (siglo XVI).
21 et 22 septembre 2019Passat

Office de Tourisme du Pays de Langres, Jean-François Feutriez
Con exposición: "El sitio fuerte real de Langres y los castillos del País de Langres en el siglo XVI".
Visitas lúdicas para los niños: ¡Aprender divirtiéndose, nada más simple! Para atizar la curiosidad del más jóvenes, la Torre de Navarra se pone a su alcance y se hace un terreno de juego... ¡Siga a Martin diablejo y a Choupette la lechuza para un rallye patrimonio en el corazón de la historia! Libreta en mano, los niños de edad de 9 a 12 años, acompañados por sus padres, deberán recorrer los diferentes niveles de esta torre del siglo 16, para resolver los enigmas propuestos por el diabillo. Si ellos abren bien el ojo, ellos sabrán desanidar entre los blasones, el murciélago, la lechuza y otros habitantes de la Torre, este diablejo en las orejas puntiagudas y a la sonrisa maliciosa que los observa... Para completar la libreta, los niños encontrarán en cada espacio, fichas lúdicas puestas en su disposición, la ocasión de saber sobre eso más sobre la construcción del monumento o de aprender cual rey la inauguró en 1521.. .. Al final, las gárgolas, los bossages y las bocas de fuego no tendrán más secretos como ellos. ¡Una aventura que vive a familia! (Hoja de allí ventea a la acogida de la Torre Navarra. Tarifa: 0,50 €).
Abertura de la torre: el sábado y domingo de las 10 a las 18h 30.