Zweiseitige Konferenz über zwei Familiengeschichten im Zusammenhang mit Einwanderung
Zwei Schicksale, zwei Bücher, die von einer anderen Form des Reisens sprechen: der Einwanderung.
Zondag 20 september, 16u30
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©asso femems en livres
Zwei Schicksale, zwei Bücher, die von einer anderen Form des Reisens sprechen: der Einwanderung.
Valérie Varenne, die aus einer polnischen Familie stammt, erzählt in einer autobiographischen Erzählung die Geschichte ihrer Familie und ihr persönliches Schicksal als erste weibliche Leibwächterin des Elysée.
Matilde schreibt einen Roman, der die italienische Einwanderung durch das Schicksal zweier Frauen im Paris des 19. Jahrhunderts thematisiert. Roman beeinflusst durch seine eigene Familiengeschichte.
Two-way conference on two family stories related to immigration
Two destinies, two books, which evoke another form of travel: immigration.
Zondag 20 september, 16u30
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©asso femems en livres
Two destinies, two books, which speak of another form of travel: immigration.
Valérie Varenne, from a Polish family, tells in an autobiographical story the story of her family and her personal destiny as the first woman bodyguard at the Elysée.
Matilde writes a novel that evokes the Italian immigration through the fate of two women in nineteenth-century Paris. Roman influenced by his own family history.
Conferenza bidirezionale su due storie familiari legate all'immigrazione
Due destini, due libri che parlano di un'altra forma di viaggio: l'immigrazione.
Zondag 20 september, 16u30
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©asso femems en livres
Due destini, due libri che parlano di un'altra forma di viaggio: l'immigrazione.
Valérie Varenne, nata da una famiglia polacca, racconta in un racconto autobiografico la storia della sua famiglia e il suo destino personale come prima donna guardia del corpo dell'Eliseo.
Matilde scrive un romanzo che evoca l'immigrazione italiana attraverso il destino di due donne, nella Parigi del XIX secolo. Romanzo influenzato dalla propria storia familiare.
Conférence à deux voies sur deux histoires familiales liées à l'immigration
Deux destins, deux livres, qui évoquent une autre forme de voyage : l’immigration.
Zondag 20 september, 16u30
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©asso femems en livres
Deux destins, deux livres, qui évoquent une autre forme de voyage : l’immigration.
Valérie Varenne, issue d’une famille polonaise, raconte dans un récit autobiographique l’histoire de sa famille ainsi que son propre parcours, devenu exceptionnel lorsqu’elle fut la première femme garde du corps de l’Élysée.
Matilde présente quant à elle un roman consacré à l’immigration italienne à travers le destin de deux femmes dans le Paris du XIXe siècle, une œuvre nourrie par sa propre histoire familiale.
Cet événement s’inscrit dans le cadre du festival Femmes en livres. Retrouvez l’ensemble du programme sur le site internet du festival.
Conferencia bidireccional sobre dos historias familiares relacionadas con la inmigración
Dos destinos, dos libros que hablan de otra forma de viaje: la inmigración.
Zondag 20 september, 16u30
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©asso femems en livres
Dos destinos, dos libros, que hablan de otra forma de viaje: la inmigración.
Valérie Varenne, nacida en una familia polaca, cuenta en un relato autobiográfico la historia de su familia y su destino personal como primera mujer guardaespaldas del Elíseo.
Matilde firma una novela que evoca la inmigración italiana a través del destino de dos mujeres, en el París del siglo XIX. Novela influenciada por su propia historia familiar.