Freie Besichtigung des Museums
Das Museum bewahrt die Vergangenheit der Amfreville-Schulen vom Ende des 19\. Jahrhunderts bis in die 50er und 60er Jahre auf. Es besteht aus zwei Räumen: einem Ausstellungsraum (thematische Vitrinen,
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©POT Jacques
Das Museum bewahrt die Vergangenheit der Amfreville-Schulen vom Ende des 19. Jahrhunderts bis in die 50er und 60er Jahre auf. Es besteht aus zwei Räumen: einem Ausstellungsraum (thematische Vitrinen, altes Schulmaterial, verschiedene Themen,.) und einem rekonstituierten Klassenzimmer (pädagogisches Material, Hefte, Lehrbücher...).
Ausstellung von alten Klassenbildern
Self-guided tour of the museum
The museum preserves the past of Amfreville’s schools from the end of the 19th century to the 1950s and 1960s. It consists of two rooms: an exhibition room (thematic showcases, old school materials, a
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©POT Jacques
The museum preserves the past of Amfreville’s schools from the end of the 19th century to the 1950s and 1960s. It consists of two rooms: an exhibition room (themed showcases, old school materials, various themes...) and a reconstructed classroom (teaching material, notebooks, school books...).
Exhibition of old school photographs
Visita libera del museo
Il museo conserva il passato delle scuole di Amfreville dalla fine del XIX secolo agli anni 50-60\. Si compone di due sale: una sala espositiva (vetrine tematiche, materiale scolastico antico e...
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©POT Jacques
Il museo conserva il passato delle scuole di Amfreville dalla fine del XIX secolo agli anni 50-60. Si compone di due sale: una sala espositiva (vetrine tematiche, materiale scolastico antico, temi vari,.) e una classe ricostituita (materiale didattico, quaderni, libri scolastici...).
Esposizione di fotografie antiche di classi
Visite libre du musée
Le musée conserve le passé des écoles d'Amfreville de la fin du XIXe s. aux années 50-60. Il se compose de deux salles : une salle d'exposition (vitrines thématiques, matériels scolaires anciens, et …
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©POT Jacques
Le musée conserve le passé des écoles d'Amfreville de la fin du XIXe s. aux années 50-60. Il se compose de deux salles : une salle d'exposition (vitrines thématiques, matériels scolaires anciens, thèmes divers,.) et une salle de classe reconstituée (matériel pédagogique, cahiers, livres scolaires...).
Exposition de photographies anciennes de classes
Visita libre del museo
El museo conserva el pasado de las escuelas de Amfreville desde finales del siglo XIX hasta los años 50-60\. Se compone de dos salas: una sala de exposición (vitrinas temáticas, material escolar antig
Toegankelijkheidsvoorzieningen
Motorische beperking

©POT Jacques
El museo conserva el pasado de las escuelas de Amfreville desde finales del siglo XIX hasta los años 50-60. Se compone de dos salas: una sala de exposición (vitrinas temáticas, material escolar antiguo, temas diversos,.) y un aula recreada (material pedagógico, cuadernos, libros escolares...).
Exposición de fotografías antiguas de clases