logologo
HilfeLoading...
19 und 20 September 2020Passed
September 2020
Samstag 19
10:00 - 18:00
Sonntag 20
10:00 - 18:00
Accessible to the motor impaired
7 to 99 years old

Eglise du Christ Ressuscité de Wimereux

9 rue du Chateau 62930 Wimereux
  • Pas-de-Calais
  • Hauts-de-France

Workshop Lateinische Kalligraphie: Vektor der Wissensübertragung, der von den mittelalterlichen Kopiermönchen initiiert wurde

Calligraphie-Workshop - oder die Kunst der schönen Buchstaben, Träger der Wissensvermittlung, von den Kopiermönchen bis zur digitalen Schrift
19 und 20 September 2020Passed
@la Maison de la Calligraphie

Atelier Calligraphie

Im Rahmen der Europäischen Tage des kulturellen Erbes, die von der Vereinigung der Freunde der Kirche in Wimereux veranstaltet werden.

Bildung und Erbe: Lernen fürs Leben!

Kommen Sie allein, mit der Familie oder mit Freunden (kommen Sie so, wie Sie sind), lernen und unterhalten Sie sich in Freizeitkursen über das materielle und immaterielle Erbe der (lokalen) Kirche und der (universellen) Kirche. Beide tragen zur Bildung bei, indem sie das Wissen, das sie in der Stadt und darüber hinaus erweitert haben, und das Knowhow, das sie hervorgebracht und gepflegt haben, aus dem Mittelalter bis heute.
Von den vorgeschlagenen Workshops zur Veranschaulichung des seit Generationen weitergegebenen Knowhows: Workshop Calligraphie**, vorgestellt von Richard** Roullier.
Richard Roullier begeistert von der Kalligraphie und nimmt für die JEP 2020 den Weg der Workshops, die er regelmässig durchführte, sei es in Schulen oder an mittelalterlichen Feiertagen. Dieser St. Martinois betrachtet diese Kunst vor allem als einen Akt der Erinnerung...
Die Geste ist sicher und konzentriert. Harmonisch anzusehen, genau wie das Endergebnis... Kein Zweifel, Kalligraphie ist gut, etymologisch, die Kunst des schönen Schreibens!
Es ist eine meditative Kunst, die der Geisteshaltung der Mönche entspricht. Mit der Kalligraphie kopiert Richard Roullier Sätze mit großer metaphysischer Tiefe: mittelalterliche Philosophen, aber auch zeitgenössische Philosophen oder sogar chinesische Tao Te King.
Die ausgewählten Wörter zeichnet er mit Schellen (Bambus- oder Rutenstäben), Metallfedern, «automatic pen», Kartonstücken oder Gänsefedern, seinem bevorzugten Werkzeug «weil es das traditionelle Werkzeug der lateinischen Kalligraphie ist... Ich habe das Gefühl, meine Schritte in die unserer Vorfahren zu setzen»... Vorfahren, die zweifellos die Geheimnisse der Kalligraphie kannten: Das Werkzeug immer im gleichen Winkel auf dem Blatt halten, eine lockere und weite Handbewegung haben und nie wieder einen Strich ziehen." Man muss die Unvollkommenheit akzeptieren und sie in das integrieren, was man tut".
Die Praxis der Kalligraphie beruht zum großen Teil auf einer fruchtbaren Geschichte von mehreren Jahrtausenden. Die große Vielfalt der Schriften, von denen wir uns inspirieren lassen, spiegelt die Psychologie der Völker wider. Sie sind die Spuren, die die Menschen nach ihren Wanderbewegungen hinterlassen haben, nach komplexen Wegen, die sie im Laufe der Zeit gegangen sind, und nach den Sprüngen der Geschichte, ob groß oder klein.
Im Westen ist es die Kunst der Mönche, aber auch der großen Kalligraphen, die zum Prestige der Herrscher und Aristokratien beitragen sollen. In dieser Hinsicht war die Arbeit der Kalligraphen mehr auf der Suche nach einer perfekten Ausführung, die dem Ruhm ihrer Auftraggeber diente, als auf einer rein ästhetischen» Suche, einem zeitgenössischen Begriff.
Die lateinische Kalligraphie wird sich seit dem antiken Rom weiterentwickeln, durch das Mittelalter und die kulturelle Revolution, Gutenberg und die Schrift, Kanzler-Renaissance und -Schrift, die musikalische Schrift, die Zivilisation des Buches, die digitale Revolution. Sie kommt also in verschiedenen Techniken zum Ausdruck: Die römische Hauptstadt, Rustica, Onlinehauptstadt, Merovingienne, Gothic, Kanzlerin, Engländerin... und jede dieser Techniken ist nach ihren eigenen Familien gestaltet.
Im Zeitalter des Internets könnten wir annehmen, dass Handschriften hinfällig sind. Der Ausdruck von Körper und Geist fasziniert die Kalligraphie. Anders als kalte und unpersönliche E-mails ist sie das Mittel, um weit mehr als nur Informationen zu vermitteln. Die manuelle Transkription, wie ein Seismograph, offenbart die menschliche Seele.

Types d'événement
Atelier / Démonstration / Savoir-faire
Thème 2020
Patrimoine et éducation
Conditions de participation
Gratuit

About the location

Eglise du Christ Ressuscité de Wimereux
9 rue du Chateau 62930 Wimereux
  • Pas-de-Calais
  • Hauts-de-France
Die Kirche Christus-Auferstandener im Baston-Viertel wurde ab 1974 vom Pfarrer der unbefleckten Empfängniskirche erbaut, um einen Ort des Gottesdienstes in unmittelbarer Nähe dieses Volksviertels zu schaffen: Es besteht aus Betonplatten, in die farbige Claustra eingebettet sind, die das Sonnenlicht einfangen lassen; sein wunderschönes abstraktes Glasfenster (von François Chapuis) aus dem Kloster der Schwestern der Heiligen Agnès d'Arras, und sein «Glockenturm», der die Besonderheit hat, von der Kirche getrennt zu sein, ist auf einem Blockhaus aus dem Zweiten Weltkrieg gebaut; Er steht vor einem riesigen Kreuz aus rohem Holz, das vom Gipfel des Waldes zum Himmel aufsteht. In der Kirche entdeckt man mehrere Werke von Nicole Hémard...
Tags
Édifice religieux
Access
Bus: Linie F (Outreau-Wimereux Le Baston) - Parkhaus rund um die Kirche - Zugang für Personen mit eingeschränkter Mobilität
@AEICW