Orgelkonzert der Schüler der Konservatorien von Montpellier und Sète
Anlässlich des Festes der Musik empfängt die Vereinigung der Freunde der Orgeln der Kathedrale von Montpellier die Schüler der Konservatorien von Montpellier und Sète sowie ihre Lehrer und...
Domenica 21 giugno, 15:30

© Association des amis des orgues de la cathédrale de Montpellier
Anlässlich des Festes der Musik empfängt die Vereinigung der Freunde der Orgeln der Kathedrale von Montpellier die Schüler der Konservatorien von Montpellier und Sète sowie ihre Lehrer, Luc Antonini und Marie-Cécile Lahor.
Die Studenten werden die große Orgel hervorheben, die am Ende des Mittelschiffs des Gebäudes thront. Dieses außergewöhnliche Instrument des musikalischen Erbes der Stadt wurde 1975 für sein Buffet und 1990 für seinen instrumentalen Teil unter Denkmalschutz gestellt.
Am Sonntag, den 21. Juni, bieten sie dem Publikum ab 15:30 Uhr eine Vorführung an, um das umfangreiche Orgelrepertoire zu entdecken. Dieses graue Konzert wird auf dem großen Bildschirm übertragen, sodass man das Spiel der Künstler vor den vier Tastaturen des Instruments genießen kann.
Organ audition for students from the conservatories of Montpellier and Sète
On the occasion of the festival of music, the association of friends of the organs of the cathedral of Montpellier welcomes the students of conservatories of Montpellier and Sète as well as their teac
Domenica 21 giugno, 15:30

© Association des amis des orgues de la cathédrale de Montpellier
On the occasion of the festival of music, the association of friends of the organs of the cathedral of Montpellier welcomes the students of the conservatories of Montpellier and Sète as well as their teachers, Luc Antonini and Marie-Cécile Lahor.
The students will highlight the great organ that sits at the bottom of the central nave of the building. This exceptional instrument of the musical heritage of the city was classified as a historical monument in 1975 for its organcase and in 1990 for its instrumental part.
On Sunday, June 21, they will offer the public, from 3:30 p.m., an audition to discover the vast repertoire of the organ. This rare concert will be broadcast on a big screen, allowing the artists to enjoy their playing in front of the instrument’s four keyboards.
Audizione di organo degli studenti dei conservatori di Montpellier e Sète
In occasione della festa della musica, l'associazione degli amici degli organi della cattedrale di Montpellier accoglie gli allievi dei conservatori di Montpellier e Sète, nonché i loro insegnanti, e.
Domenica 21 giugno, 15:30

© Association des amis des orgues de la cathédrale de Montpellier
In occasione della festa della musica, l'associazione degli amici degli organi della cattedrale di Montpellier accoglie gli allievi dei conservatori di Montpellier e Sète nonché i loro insegnanti, Luc Antonini e Marie-Cécile Lahor.
Gli studenti metteranno in risalto il grande organo che si trova nella parte posteriore della navata centrale dell'edificio. Questo eccezionale strumento del patrimonio musicale della città è stato classificato come monumento storico nel 1975 per il suo buffet e nel 1990 per la sua parte strumentale.
Domenica 21 giugno, a partire dalle 15.30, offriranno al pubblico un'audizione per scoprire il vasto repertorio dell'organo. Questo concerto grigio sarà trasmesso su un grande schermo, permettendo così di apprezzare il gioco degli artisti davanti alle 4 tastiere dello strumento.
Audition d'orgue des élèves des conservatoires de Montpellier et Sète
À l'occasion de la fête de la musique, l'association des amis des orgues de la cathédrale de Montpellier accueille les élèves des conservatoires de Montpellier et Sète ainsi que leurs professeurs, et…
Domenica 21 giugno, 15:30

© Association des amis des orgues de la cathédrale de Montpellier
À l'occasion de la fête de la musique, l'association des amis des orgues de la cathédrale de Montpellier accueille les élèves des conservatoires de Montpellier et Sète ainsi que leurs professeurs, Luc Antonini et Marie-Cécile Lahor.
Les étudiants mettront en valeur le grand orgue qui trône au fond de la nef centrale de l'édifice. Cet instrument exceptionnel du patrimoine musical de la ville a été classé au titre des monuments historiques en 1975 pour son buffet et en 1990 pour sa partie instrumentale.
Le dimanche 21 juin, ils offriront au public, à partir de 15h30, une audition permettant de découvrir le vaste répertoire de l'orgue. Ce concert grauit sera retransmis sur grand écran, permettant ainsi d'apprécier le jeu des artistes devant les 4 claviers de l'instrument
Audición de órgano de los alumnos de los conservatorios de Montpellier y Sète
Con motivo de la fiesta de la música, la asociación de amigos de los órganos de la catedral de Montpellier acoge a los alumnos de los conservatorios de Montpellier y Sète así como a sus profesores, y.
Domenica 21 giugno, 15:30

© Association des amis des orgues de la cathédrale de Montpellier
Con ocasión de la fiesta de la música, la asociación de amigos de los órganos de la catedral de Montpellier acoge a los alumnos de los conservatorios de Montpellier y Sète así como a sus profesores, Luc Antonini y Marie-Cécile Lahor.
Los estudiantes destacarán el gran órgano que se encuentra en la parte inferior de la nave central del edificio. Este instrumento excepcional del patrimonio musical de la ciudad fue clasificado como monumento histórico en 1975 por su buffet y en 1990 por su parte instrumental.
El domingo 21 de junio, ofrecerán al público, a partir de las 15:30, una audición para descubrir el vasto repertorio del órgano. Este concierto gris se transmitirá en la gran pantalla, permitiendo así apreciar el juego de los artistas frente a los 4 teclados del instrumento