Besuch der Werkstatt von Bernard Rey
Marie-Thérèse Rey öffnet die Türen des Ateliers von Bernard Rey, um Ihnen seine Werke zu zeigen oder wiederzuentdecken: Gemälde, Zeichnungen, Skulpturen...
Domenica 21 settembre, 10:00, 14:00Passato

Marie-Thérèse Rey
Marie-Thérèse Rey öffnet die Türen des Ateliers von Bernard Rey, um Ihnen seine Werke zu zeigen oder wiederzuentdecken: Gemälde, Zeichnungen, Skulpturen...
Auch vor Ort:
- Demonstration und Druck von Gravuren durch Cécile Combaz
- Anwesenheit von Martine Galiano, Schriftstellerin (insbesondere Autorin von Werken über die Chartreuse) und der Vereinigung "La Vertevelle" (leidenschaftliche Mitglieder der lokalen Geschichte)
- Demonstration der Korbflechterei
Bernard Rey hat vor 15 Jahren nicht nur wunderschöne Schneeaquarelle, Zeichnungen und Malereien der Häuser und Landschaften von Chartreuse, Holzschnitzereien und Erinnerungen an Eisskulpturen hinterlassen, sondern auch einige Holzschnitzereien: 3 kleine mittelalterliche Jagdszenen und eine grosse Hirschjagd-Szene, das Kloster der Grande Chartreuse im Schnee, das Porträt eines Pfeifenmannes, ein Adler auf einem Felsen und die Interpretation einer Figur aus einer seiner Skulpturen.
Visit to the workshop of Bernard Rey
Marie-Thérèse Rey opens the doors of Bernard Rey’s studio to let you discover or rediscover his works: paintings, drawings, sculptures...
Domenica 21 settembre, 10:00, 14:00Passato

Marie-Thérèse Rey
Marie-Thérèse Rey opens the doors of Bernard Rey’s studio to let you discover or rediscover his works: paintings, drawings, sculptures...
On site also:
- Demonstration and printing of engravings by Cécile Combaz
- Presence of Martine Galiano, writer (author of books on the Chartreuse in particular) and the Association "La Vertevelle" (members passionate about local history)
- Demonstration of basketry
When he left 15 years ago, Bernard Rey not only left wonderful snow watercolours, drawings and paintings of the houses and landscapes of Chartreuse, wood carvings and souvenirs of ice carvings, but also left some woodcuts: 3 small medieval hunting scenes and a large deer hunting scene, the Grand Chartreuse monastery under snow, the portrait of a man with a pipe, an eagle on a rock, and the interpretation of a character from one of his sculptures.
Visita al laboratorio di Bernard Rey
Marie-Thérèse Rey apre le porte dello studio di Bernard Rey per farvi scoprire o riscoprire le sue opere: dipinti, disegni, sculture...
Domenica 21 settembre, 10:00, 14:00Passato

Marie-Thérèse Rey
Marie-Thérèse Rey apre le porte dello studio di Bernard Rey per farvi scoprire o riscoprire le sue opere: dipinti, disegni, sculture...
Sul posto anche:
- Dimostrazione e stampa di incisioni da parte di Cécile Combaz
- Presenza di Martine Galiano, scrittrice (autrice di opere sulla Certosa in particolare) e dell'Associazione "La Vertevelle" (membri appassionati di storia locale)
- Dimostrazione di cesteria
Quando Bernard Rey se ne andò 15 anni fa, non solo lasciò meravigliosi acquerelli di neve, disegni e dipinti delle case e dei paesaggi della Certosa, sculture in legno e ricordi di sculture in ghiaccio, ma lasciò anche alcune incisioni su legno: 3 piccole scene di caccia medievali e una grande scena di caccia al cervo, il monastero della Grande Certosa sotto la neve, il ritratto di un uomo alla pipa, un'aquila su una roccia, e l'interpretazione di un personaggio di una delle sue sculture.
Visite de l'atelier de Bernard Rey
Marie-Thérèse Rey ouvre les portes de l'atelier de Bernard Rey pour vous faire découvrir ou redécouvrir ses œuvres : peintures, dessins, sculptures...
Domenica 21 settembre, 10:00, 14:00Passato

Marie-Thérèse Rey
Marie-Thérèse Rey ouvre les portes de l'atelier de Bernard Rey pour vous faire découvrir ou redécouvrir ses œuvres : peintures, dessins, sculptures...
Sur place également :
- Démonstration et tirage de gravures par Cécile Combaz
- Présence de Martine Galiano, écrivain (auteur d'ouvrages sur la Chartreuse notamment) et de l'Association "La Vertevelle" (membres passionnés d'histoire locale)
- Démonstration de vannerie
Bernard Rey a laissé en partant il y a 15 ans, non seulement de merveilleuses aquarelles de neige, des dessins et peintures des maisons et des paysages de Chartreuse, des sculptures de bois et des souvenirs de sculptures de glace, mais il a aussi laissé quelques gravures sur bois : 3 petites scènes de chasse moyenâgeuses et une grande scène de chasse au cerf, le monastère de la Grande Chartreuse sous la neige, le portrait d'un homme à la pipe, un aigle sur un rocher, et l'interprétation d'un personnage d'une de ses sculptures.
Visita al taller de Bernard Rey
Marie-Thérèse Rey abre las puertas del taller de Bernard Rey para que descubra o redescubra sus obras: pinturas, dibujos, esculturas...
Domenica 21 settembre, 10:00, 14:00Passato

Marie-Thérèse Rey
Marie-Thérèse Rey abre las puertas del taller de Bernard Rey para que descubra o redescubra sus obras: pinturas, dibujos, esculturas...
En el lugar también:
- Demostración y impresión de grabados por Cécile Combaz
- Presencia de Martine Galiano, escritora (autora de libros sobre la Cartuja en particular) y de la Asociación "La Vertevelle" (miembros apasionados por la historia local)
- Demostración de cestería
Bernard Rey dejó al marcharse hace 15 años, no solo maravillosas acuarelas de nieve, dibujos y pinturas de las casas y paisajes de Chartreuse, esculturas de madera y recuerdos de esculturas de hielo, sino que también dejó algunos grabados en madera: 3 pequeñas escenas de caza medievales y una gran escena de caza de ciervos, el monasterio de la Grande Chartreuse bajo la nieve, el retrato de un hombre con pipa, un águila sobre una roca, y la interpretación de un personaje de una de sus esculturas.