Freier Besuch der Website der Kalköfen
Die außergewöhnlichen Gebäude (Boote) der Kalköfen von Rey werden jetzt durch eine Straße (Kurs) Ton (klangvoll) bekannt gemacht, um die intensive Aktivität dieser Website vor 150 Jahren vorstellen zu
20 settembre 2025 - 20 settembre 2026
Die außergewöhnlichen Gebäude (Boote) der Kalköfen von Rey werden jetzt durch eine akustische (klangvolle) Straße (Kurs) bekannt, die es ermöglicht, sich die intensive Aktivität dieses Standorts vor 150 Jahren vorzustellen. Diese monumentale Architektur war in erster Linie eine "Maschine", in der in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts viele Menschen arbeiteten und durchquerten: Arbeiter, Steinhauer, Arbeiter, Kunden... Das Museum ermöglicht dem Besucher, die reiche maritime Vergangenheit von Regnéville zu entdecken, einem Hafen, in dem man auf Grund läuft, durch die Navigationsgegenstände, Schiffsmodelle, Angelgeräte, Seidenschlosserei, Reiseerinnerungen von Cap-Ferrets, aber auch Videos, Karten und Fotografien... Der Besucher wird eingeladen, die Landschaften und menschlichen Aktivitäten zu entdecken, die dieses Gebiet geprägt und geformt haben, durch einen neuen Weg. Er verbindet die Kalköfen von Le Rey mit dem Schloss von Regnéville.
Self-guided tour of the lime kiln site
The exceptional buildings (boats) of lime kilns of Rey are now confided through a road (course) sound (resounding) allowing to imagine the intense activity of this site 150 years ago....
20 settembre 2025 - 20 settembre 2026
The exceptional buildings (boats) of lime kilns of Rey are now confided through a road (course) sound (resounding) allowing to imagine the intense activity of this site 150 years ago. This monumental architecture was above all a "machine" in which, during the second half of the nineteenth century, many people worked and crossed: chaufournier, quarryman, worker, customers... The museum allows visitors to discover the rich maritime past of Regnéville, a port of call through navigation objects, model boats, fishing gear, tailgate workshop, travel souvenirs from Cap-Ferret, but also video, maps and photographs... The visitor is invited to discover the landscapes and human activities that have marked and shaped this territory, through a unique path. It connects the lime kilns of the Rey to the castle of Regnéville.
Visita libera del sito dei forni a calce
Gli edifici eccezionali (barche) di forni a calce di Rey sono ora affidati attraverso una strada (corso) sonoro (risonante) che permette di immaginare l'intensa attività di questo sito 150 anni fa....
20 settembre 2025 - 20 settembre 2026
Gli eccezionali edifici (barche) dei forni a calce di Rey si confidano ormai grazie ad una strada (cortile) sonora (risonante) che permette di immaginare l'intensa attività di questo sito 150 anni fa. Questa architettura monumentale è stata prima di tutto una "macchina" in cui, durante la seconda metà del XIX secolo, molte persone hanno lavorato e attraversato: chaufournier, quarryman, operaio, clienti... Il museo permette al visitatore di scoprire il ricco passato marittimo di Regnéville, porto d'annegamento attraverso gli oggetti di navigazione, modelli di barche, attrezzi da pesca, officina di cordiere, ricordi di viaggio di cappellai, ma anche video, mappe e fotografie... Il visitatore è invitato a scoprire i paesaggi e le attività umane che hanno segnato e plasmato questo territorio, attraverso un percorso inedito. Collega i forni a calce del Rey al castello di Regnéville.
Visite libre du site des fours à chaux
Les bâtiments exceptionnels (bateaux) de fours à chaux de Rey se confient désormais grâce à une route (cours) sonore(retentissante) permettant d’imaginer l’intense activité de ce site il y a 150 ans.…
20 settembre 2025 - 20 settembre 2026
Les bâtiments exceptionnels (bateaux) de fours à chaux de Rey se confient désormais grâce à une route (cours) sonore(retentissante) permettant d’imaginer l’intense activité de ce site il y a 150 ans. Cette architecture monumentale fut avant tout une "machine" dans laquelle, au cours de la seconde moitié du XIXe siècle, de nombreuses personnes travaillèrent et traversèrent : chaufournier, quarryman, ouvrier, clients... Le musée permet au visiteur de découvrir le riche passé maritime de Regnéville, port d'échouage à travers les objets de navigation, maquettes de bateaux, engins de pêche, atelier de cordier, souvenirs de voyage de cap-horniers, mais aussi vidéo, cartes et photographies.... Le visiteur est invité à la découverte des paysages et des activités humaines qui ont marqué et façonné ce territoire, à travers un parcours inédit. Il relie les fours à chaux du Rey au château de Regnéville.
Visita libre del sitio de los hornos de cal
Los edificios excepcionales (barcos) de los hornos de cal de Rey se confian ahora gracias a una carretera (curso) sonora (resonante) que permite imaginar la intensa actividad de este sitio hace 150 añ
20 settembre 2025 - 20 settembre 2026
Los edificios excepcionales (barcos) de hornos de cal de Rey se confian ahora gracias a una carretera (curso) sonora (resonante) que permite imaginar la intensa actividad de este sitio hace 150 años. Esta arquitectura monumental fue ante todo una "máquina" en la que, durante la segunda mitad del siglo XIX, muchas personas trabajaron y cruzaron: chaufournier, cantero, obrero, clientes... El museo permite al visitante descubrir el rico pasado marítimo de Regnéville, puerto de varadero a través de los objetos de navegación, maquetas de barcos, artes de pesca, taller de cordaje, recuerdos de viaje de cabo-hornieres, pero también vídeo, mapas y fotografías... El visitante es invitado a descubrir los paisajes y las actividades humanas que han marcado y moldeado este territorio, a través de un recorrido inédito. Conecta los hornos de cal del Rey con el castillo de Regnéville.