Thematische Besichtigung "Kulturerbe und Biodiversität der Arenen"
Die thematische Tour "Erbe und Biodiversität der Arenen" bietet die Gelegenheit, den besonderen Naturraum zu entdecken, in dem vor 2000 Jahren das gallo-römische Amphitheater errichtet wurde. Wähle de
Condizioni
Limitato a 30 persone

©Léa Dumand
Die thematische Tour "Erbe und Biodiversität der Arenen" bietet die Gelegenheit, den besonderen Naturraum zu entdecken, in dem vor 2000 Jahren das gallo-römische Amphitheater errichtet wurde. Ausgewählt wegen seiner hohlen Form, die den Bau des Denkmals erleichterte, zeichnet sich das Tal außerdem durch seine reiche Fauna und Flora aus. Im Rahmen der Restaurierungsarbeiten am Amphitheater wurden Schutzmaßnahmen ergriffen, um die dort vorkommenden geschützten Arten zu erhalten.
Reservierung empfohlen.
Auskünfte: 05 46 97 73 85
Thematic tour "Heritage and biodiversity of the Arena"
The thematic visit "Heritage and biodiversity of the Arena" offers the opportunity to discover the particular natural area in which was built the Gallo-Roman amphitheater 2000 years ago. Chose his ...
Condizioni
Limitato a 30 persone

©Léa Dumand
The thematic visit "Heritage and biodiversity of the Arena" offers the opportunity to discover the particular natural area in which was built the Gallo-Roman amphitheater 2000 years ago. Chosen for its hollow shape that facilitated the construction of the monument, the valley is also characterized by the richness of its fauna and flora. Protective measures have been initiated as part of the restoration project of the amphitheater to preserve the protected species present there.
Reservation recommended.
Information: 05 46 97 73 85
Visita tematica "Patrimonio e biodiversità dell'Arena"
La visita tematica "Patrimonio e biodiversità dell'Arena" offre l'occasione di scoprire lo spazio naturale particolare nel cui cuore fu costruito l'anfiteatro gallo-romano 2000 anni fa. Scegli questo.
Condizioni
Limitato a 30 persone

©Léa Dumand
La visita tematica "Patrimonio e biodiversità dell'Arena" offre l'occasione di scoprire lo spazio naturale particolare nel cui cuore fu costruito l'anfiteatro gallo-romano 2000 anni fa. Scelto per la sua forma cava che ha facilitato la costruzione del monumento, il vallone è caratterizzato inoltre dalla ricchezza della sua fauna e flora. Sono state adottate misure di protezione nell'ambito del restauro dell'anfiteatro per preservare le specie protette presenti.
Prenotazione consigliata.
Informazioni: 05 46 97 73 85
Visite thématique "Patrimoine et biodiversité des Arènes"
La visite thématique "Patrimoine et biodiversité des Arènes" offre l'occasion de découvrir l'espace naturel particulier au cœur duquel fut bâti l'amphithéâtre gallo-romain il y a 2000 ans. Choisi sa …
Condizioni
Limitato a 30 persone

©Léa Dumand
La visite thématique "Patrimoine et biodiversité des Arènes" offre l'occasion de découvrir l'espace naturel particulier au cœur duquel fut bâti l'amphithéâtre gallo-romain il y a 2000 ans. Choisi pour sa forme creuse ayant facilité la construction du monument, le vallon se caractérise en outre par la richesse de sa faune et de sa flore. Des mesures de protection ont été engagées dans le cadre du chantier de restauration de l'amphithéâtre pour préserver les espèces protégées qui y sont présentes.
Réservation conseillée.
Renseignements : 05 46 97 73 85
Visita temática "Patrimonio y biodiversidad de la Arena"
La visita temática "Patrimonio y biodiversidad de las arenas" ofrece la oportunidad de descubrir el espacio natural particular en cuyo corazón se construyó el anfiteatro galo-romano hace 2000 años. El
Condizioni
Limitato a 30 persone

©Léa Dumand
La visita temática "Patrimonio y biodiversidad de las arenas" ofrece la oportunidad de descubrir el espacio natural particular en cuyo corazón se construyó el anfiteatro galo-romano hace 2000 años. Elegido por su forma hueca que facilitó la construcción del monumento, el valle se caracteriza además por la riqueza de su fauna y flora. Se han adoptado medidas de protección en el marco del proyecto de restauración del anfiteatro para preservar las especies protegidas presentes.
Se recomienda reserva.
Información: 05 46 97 73 85