Einführung in die Schleuse und die Binnenschifffahrt Einführung in die Schleuse und die Binnenschifffahrt
Dimanche 21 septembre, 16h30 Passé
Conditions Rendez-vous 10mn avant la visite au 27 Quai de l'Île Peygrand (privilégiez le co-voiturage ou les mobilités douces). Dès 7 ans.
Einführung in die Schleuse und die Binnenschifffahrt für Groß und Klein. Diese Besichtigung findet nur außerhalb des Gebäudes statt.
Presentation of a lock and river navigation Presentation of a lock and river navigation
Dimanche 21 septembre, 16h30 Passé
Conditions Rendez-vous 10mn avant la visite au 27 Quai de l'Île Peygrand (privilégiez le co-voiturage ou les mobilités douces). Dès 7 ans.
Presentation of the lock and river navigation for young and old. This visit takes place outside the building only.
Presentazione di una chiusa e della navigazione fluviale Presentazione di una chiusa e della navigazione fluviale
Dimanche 21 septembre, 16h30 Passé
Conditions Rendez-vous 10mn avant la visite au 27 Quai de l'Île Peygrand (privilégiez le co-voiturage ou les mobilités douces). Dès 7 ans.
Presentazione della chiusa e della navigazione fluviale per grandi e piccini. Questo tour si svolge solo all'esterno dell'edificio.
Présentation d'une écluse et de la navigation fluviale Présentation d'une écluse et de la navigation fluviale
Dimanche 21 septembre, 16h30 Passé
Conditions Rendez-vous 10mn avant la visite au 27 Quai de l'Île Peygrand (privilégiez le co-voiturage ou les mobilités douces). Dès 7 ans.
Présentation de l'écluse et de la navigation fluviale pour petits et grands. Cette visite se déroule à l'extérieur du bâtiment uniquement.
Presentación de una esclusa y la navegación fluvial Presentación de una esclusa y la navegación fluvial
Dimanche 21 septembre, 16h30 Passé
Conditions Rendez-vous 10mn avant la visite au 27 Quai de l'Île Peygrand (privilégiez le co-voiturage ou les mobilités douces). Dès 7 ans.
Presentación de la esclusa y la navegación fluvial para niños y adultos. Esta visita se realiza fuera del edificio solamente.