National Day of Remembrance of victims and Heroes of deportation
The ceremony takes place on Sunday, April 26, 2026 at 11h, place Jean-Moulin.
The ceremony takes place on Sunday, April 26, 2026 at 11h, place Jean-Moulin.
Program:
11 h.
Reading of the oath of the Buchenwald deportees by Jean-Antoine Rossit, Chairman of the Veterans Affairs Agreement and Liaison Committee (LCC)
Reading of the speech of the fighting associations by the president of the National Union of combatants (UNC), Christian Fieuw
Reading the ministerial message
Speech by Sylvain Estager, Mayor of Villeneuve d'Ascq
Laying of wreaths
11:45am: Reception on the patio of the Espace Concorde
Journée nationale du souvenir des victimes et des héros de la Déportation
La cérémonie a lieu le dimanche 26 avril 2026 à 11h, Place Jean-Moulin.
La cérémonie a lieu le dimanche 26 avril 2026 à 11h, Place Jean-Moulin.
Programme :
11h
Lecture du serment des déportés de Buchenwald par le président du comité d’entente et de liaison des anciens combattants (CEL), Jean-Antoine Rossit
Lecture du discours des associations combattantes par le président de l’Union nationale des combattants (UNC), Christian Fieuw
Lecture du message ministériel
Discours de Sylvain Estager, Maire de Villeneuve d'Ascq
Dépôt de gerbes
11h45 : Réception au patio de l’Espace Concorde
Nationale dag van de herdenking van slachtoffers en Heroes van deportatie
De ceremonie vindt plaats op zondag 26 april 2026 om 11 uur, plaats Jean-Moulin.
De ceremonie vindt plaats op zondag 26 april 2026 om 11 uur, plaats Jean-Moulin.
Programma:
11 uur
Lezing van de eed van het gedeporteerde Buchenwald door Jean-Antoine Rossit, voorzitter van het Veteranenakkoord en het Verbindingscomité (LCC)
Lezing van de toespraak van de gevechtsverenigingen door de voorzitter van de Nationale Unie van strijders (UNC), Christian Fieuw
Het ministeriële bericht lezen
Toespraak door Sylvain Estager, burgemeester van Villeneuve d'Ascq
Het leggen van kransen
11:45: Receptie op de patio van de Espace Concorde