Entdeckung der Arbeiten der Kirche St. Peter
Vom Steinschnitt bis zur Rekonstruktion der Buntglasfenster zeigen Fotos und Videos den Umfang der Restaurierung der denkmalgeschützten Werke der Kirche Saint-Pierre du Plessis-Macé.
17 et 18 septembre 2022Passé
Die Kirche von Plessis-Maze aus dem 15. Jahrhundert, die dem Heiligen Petrus gewidmet ist, befindet sich im Herzen des Dorfes, gegenüber dem Schloss, und zeichnet sich durch ihren quadratischen Glockenturm, den achtkantigen Schieferpfeil, das hohe Schrägdach und den Kamin aus (sehr selten in unseren Kirchen)aus der alten Kapelle.
Sie wurde 1472 auf den Überresten der ersten Kirche errichtet, die 1350 im Hundertjährigen Krieg zerstört wurde. Erbaut auf Kosten von Louis de Beaumont, Herr von Plessis-Maze, hatte es das Privileg, 1474 wie die Basiliken oder Kathedralen geweiht zu werden - 14 Kreuze mit einem Flammenpik in der Mitte zeugen noch von dieser Weihe.
Die Kirche steht nicht unter Denkmalschutz, aber die drei Buntglasfenster - Chor und angrenzende Kapellen - stehen seit 1980 unter Denkmalschutz. Das gleiche gilt für eine der vier Glocken des Glockenturms, die auf 1699 datiert ist.
Discovery of the work of the church of Saint-Pierre
From the cutting of stone to the reconstruction of stained glass windows, photos and videos reveal the scope of the restoration carried out on the classified works of the church of Saint-Pierre du Ple
17 et 18 septembre 2022Passé
Located in the heart of the village, opposite the Castle, the church of Plessis-Macé dating from the fifteenth century and dedicated to Saint Pierre, stands out by its bell tower with square base, its arrow of slate with eight sides, its high sloping roof and its chimney (extremely rare in our churches), which rises from the old chapel.
It was erected in 1472 on the remains of the first church destroyed in 1350 during the Hundred Years War. Built at the expense of Louis de Beaumont, lord of Plessis-Macé, it had the privilege of being consecrated in 1474 in the same way as the basilicas or cathedrals – 14 crosses having in their center a flame stick still testify to this consecration.
The church is not classified, but the three stained glass windows that date from its construction – the adjoining choir and chapels – have been protected as Historic Monuments since 1980. The same applies to one of the four bells of the bell tower, which is dated 1699.
Scoperta dei lavori della chiesa di San Pietro
Dal taglio della pietra alla ricostruzione delle vetrate, foto e video rivelano l'ampiezza del restauro realizzato sulle opere classificate della chiesa di San Pietro del Plessis-Macé.
17 et 18 septembre 2022Passé
Situata nel cuore del borgo, di fronte al Castello, la chiesa del Plessis-Macé risalente al XV secolo e dedicata a San Pietro, si distingue per il suo campanile a base quadrata, la sua guglia di ardesia a otto lati, il suo alto tetto inclinato e il suo camino (estremamente raro nelle nostre chiese)che sorge dalla vecchia cappella.
Fu eretta nel 1472 sui resti della prima chiesa distrutta nel 1350 durante la guerra dei cent'anni. Costruita a spese di Luigi di Beaumont, signore del Plessis-Macé, ebbe il privilegio di essere consacrata nel 1474 allo stesso titolo delle basiliche o cattedrali - 14 croci con al centro un piccone fiamma testimoniano ancora questa consacrazione.
La chiesa non è classificata, ma le tre vetrate che risalgono alla sua costruzione - Coro e cappelle adiacenti - sono protette dal titolo dei Monumenti Storici dal 1980. Lo stesso vale per una delle quattro campane del campanile, datata 1699.
Découverte des travaux de l'église Saint-Pierre
De la taille de pierre à la reconstitution des vitraux, photos et vidéos révèlent l’envergure de la restauration réalisée sur les ouvrages classés de l’église Saint- Pierre du Plessis-Macé.
17 et 18 septembre 2022Passé
Située au cœur du bourg, face au Château, l’église du Plessis-Macé datant du XVè siècle et dédiée à Saint Pierre, se singularise par son clocher à base carré, sa flèche d’ardoise à huit pans, sa haute toiture en pente et sa cheminée (extrêmement rare dans nos églises), qui s’élève de l’ancienne chapelle.
Elle fut érigée en 1472 sur les vestiges de la première église détruite en 1350 lors de la guerre de cent ans. Construite aux frais de Louis de Beaumont, seigneur du Plessis-Macé, elle eut le privilège d’être consacrée en 1474 au même titre que les basiliques ou cathédrales – 14 croix ayant en leur centre un pique flamme témoignent encore de cette consécration.
L’église n’est pas classée, mais les trois vitraux qui datent de sa construction – Chœur et chapelles attenantes – sont protégés au titre des Monuments Historiques depuis 1980. Il en est de même pour une des quatre cloches du clocher qui est datée de 1699.
Descubrimiento de las obras de la iglesia de San Pedro
Desde la talla de piedra hasta la reconstrucción de las vidrieras, fotos y vídeos revelan la envergadura de la restauración realizada sobre las obras clasificadas de la iglesia de San Pedro del Plessi
17 et 18 septembre 2022Passé
Situada en el corazón del burgo, frente al Castillo, la iglesia del Plessis-Macé del siglo XV y dedicada a San Pedro, se distingue por su campanario de base cuadrada, su flecha de pizarra de ocho lados, su alta cubierta inclinada y su chimenea (extremadamente rara en nuestras iglesias)que se eleva de la antigua capilla.
Fue erigida en 1472 sobre los restos de la primera iglesia destruida en 1350 durante la guerra de cien años. Construida a expensas de Louis de Beaumont, señor del Plessis-Macé, tuvo el privilegio de ser consagrada en 1474 al igual que las basílicas o catedrales - 14 cruces que tienen en su centro una pica llama todavía atestiguan esta consagración.
La iglesia no está clasificada, pero las tres vidrieras que datan de su construcción - Coro y capillas contiguas - están protegidas por los Monumentos Históricos desde 1980. Lo mismo ocurre con una de las cuatro campanas del campanario que está fechada en 1699.