Freie Besichtigung des Herrenhauses
Das 1613 von Pierre Houel erbaute Manoir du Fay besteht aus Kalkstein und Ziegeln. Während der Revolution wurde der Ort als Gefängnis genutzt und im 19\. Jahrhundert zu einem landwirtschaftlichen Betr
Dimanche 20 septembre, 14h00

Ville d'Yvetot
Das 1613 von Pierre Houel erbaute Manoir du Fay besteht aus Kalkstein und Ziegeln. Während der Revolution wurde der Ort als Gefängnis genutzt und im 19. Jahrhundert zu einem landwirtschaftlichen Betrieb.
Es ist von 7 Hektar umgeben
Das Ensemble ist seit 1996 als historisches Denkmal klassifiziert und gehört seit 1989 zur Gemeinde.
Self-guided tour of the manor
Built in 1613 by Pierre Houel, the Manoir du Fay is made of limestone and brick. During the Revolution, the place was used as a prison and then became an agricultural farm in the nineteenth.
Dimanche 20 septembre, 14h00

Ville d'Yvetot
Built in 1613 by Pierre Houel, the Manoir du Fay is made of limestone and brick. During the Revolution, the place was used as a prison and then became an agricultural farm in the nineteenth.
It is surrounded by 7 hectares
The complex has been classified as a historical monument since 1996 and belongs to the municipality since 1989.
Visita libera del maniero
Costruito nel 1613 da Pierre Houel, il Manoir du Fay è costruito in calcare e mattoni. Durante la Rivoluzione, il luogo fu utilizzato come prigione e poi divenne un'azienda agricola nel diciannovesimo
Dimanche 20 septembre, 14h00

Ville d'Yvetot
Costruito nel 1613 da Pierre Houel, il Manoir du Fay è costruito in calcare e mattoni. Durante la Rivoluzione, il luogo fu utilizzato come prigione e poi divenne un'azienda agricola nel diciannovesimo secolo.
È circondato da 7 ettari
Il complesso è classificato come monumento storico dal 1996 e appartiene al comune dal 1989.
Visite libre du manoir
Construit en 1613 par Pierre Houel, le Manoir du Fay est construit en calcaire et brique. A la Révolution , le lieu est utilisé comme prison puis devient une exploitation agricole au dix neuvième.
Dimanche 20 septembre, 14h00

Ville d'Yvetot
Construit en 1613 par Pierre Houel, le Manoir du Fay est construit en calcaire et brique. A la Révolution , le lieu est utilisé comme prison puis devient une exploitation agricole au dix neuvième.
Il est entourré de 7 hectares
L'ensemble est classé Monument Historique depuis 1996 et appartient à la commune depuis 1989.
Visita libre de la mansión
Construido en 1613 por Pierre Houel, el Manoir du Fay está construido en piedra caliza y ladrillo. En la Revolución, el lugar se utiliza como prisión y luego se convierte en una explotación agrícola e
Dimanche 20 septembre, 14h00

Ville d'Yvetot
Construido en 1613 por Pierre Houel, el Manoir du Fay está construido en piedra caliza y ladrillo. En la Revolución, el lugar se utiliza como prisión y luego se convierte en una explotación agrícola en el siglo diecinueve.
Está rodeado de 7 hectáreas
El conjunto está clasificado como monumento histórico desde 1996 y pertenece a la comuna desde 1989.