Gefahr im Haus: Kulturerbe, architektonische oder bewegliche Güter und Schutz.
Kommentierte Besichtigungstour des Berufs und des Gebäudes
Samedi 19 septembre, 10h00
Conditions
Entrée libre et gratuite. commentées (notamment la visite réservées aux familles et aux enfants) Inscription sur https://archives.grenoblealpesmetropole.fr/wform/wform/fill/JEP_inscriptions/n:227ou à l'accueil téléphonique au 04.76.76.34.22.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©AMMG
Kommentierte Besichtigungstour des Berufs und des Gebäudes
Dauer: 1H15; Abfahrt jede Stunde (erste Abfahrt um 10 Uhr, letzte Abfahrt um 17 Uhr).
Die 10-stündige Tour ist für Kinder und Familien gedacht.
Kommentierte Besichtigung der Sonderausstellung
Dauer: 20 Minuten. Abfahrt jede Stunde, erste Abfahrt um 10:30 Uhr, letzte Abfahrt um 17:30 Uhr.
Danger in the home: heritage, architectural or furniture, and safeguarding.
Guided discovery tour of the profession and the building
Samedi 19 septembre, 10h00
Conditions
Entrée libre et gratuite. commentées (notamment la visite réservées aux familles et aux enfants) Inscription sur https://archives.grenoblealpesmetropole.fr/wform/wform/fill/JEP_inscriptions/n:227ou à l'accueil téléphonique au 04.76.76.34.22.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©AMMG
Guided discovery tour of the profession and the building
Duration: 1:15 AM; Departure every hour (first departure at 10 a.m., last departure at 5 p.m.).
The 10-hour tour will be dedicated to children and families.
Guided tour of the temporary exhibition
Duration: 20 minutes. Departures every hour, first departure at 10:30, last departure at 5:30.
Pericolo nella dimora: patrimonio, architettonico o mobiliare, e salvaguardia.
Visita conoscitiva commentata del mestiere e dell'edificio
Samedi 19 septembre, 10h00
Conditions
Entrée libre et gratuite. commentées (notamment la visite réservées aux familles et aux enfants) Inscription sur https://archives.grenoblealpesmetropole.fr/wform/wform/fill/JEP_inscriptions/n:227ou à l'accueil téléphonique au 04.76.76.34.22.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©AMMG
Visita conoscitiva commentata del mestiere e dell'edificio
Durata: 1 ora e 15 minuti; partenza ogni ora (prima partenza alle 10, ultima alle 17).
La visita di 10 ore sarà dedicata ai bambini e alle famiglie.
Visita commentata dell'esposizione temporanea
Durata: 20 minuti. Partenze ogni ora, prima partenza alle 10:30, ultima partenza alle 17:30.
Péril en la demeure : patrimoine, architectural ou mobilier, et sauvegarde.
Visite découverte commentée du métier et du bâtiment
Samedi 19 septembre, 10h00
Conditions
Entrée libre et gratuite. commentées (notamment la visite réservées aux familles et aux enfants) Inscription sur https://archives.grenoblealpesmetropole.fr/wform/wform/fill/JEP_inscriptions/n:227ou à l'accueil téléphonique au 04.76.76.34.22.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©AMMG
Visite découverte commentée du métier et du bâtiment
Durée : 1H15 ; départ toutes les heures (premier départ à 10H, dernier départ à 17H).
La visite de 10 heures sera dédiée aux enfants et aux familles.
Visite commentée de l'exposition temporaire
Durée : 20 minutes. Départs toutes les heures, premier départ à 10H30, dernier départ à 17H30.
Peligro en la morada: patrimonio, arquitectónico o mobiliario, y salvaguardia.
Visita explicativa comentada del oficio y del edificio
Samedi 19 septembre, 10h00
Conditions
Entrée libre et gratuite. commentées (notamment la visite réservées aux familles et aux enfants) Inscription sur https://archives.grenoblealpesmetropole.fr/wform/wform/fill/JEP_inscriptions/n:227ou à l'accueil téléphonique au 04.76.76.34.22.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©AMMG
Visita explicativa comentada del oficio y del edificio
Duración: 1 hora y 15 minutos; salida cada hora (primera salida a las 10:00, última salida a las 17:00).
La visita de 10 horas estará dedicada a niños y familias.
Visita comentada de la exposición temporal
Duración: 20 minutos. Salidas cada hora, primera salida a las 10:30, última salida a las 17:30.