Workshop: Skizziere dein Erbe
Verzieren Sie die Kekse mit einer bunten, selbstgemachten Modelliermasse. Inspiration des Tages: Formen, Ornamente und Texturen des lokalen Erbes und Werke des Museums. Miam!
17 et 18 septembre 2022Passé
Conditions
Gratuit. Atelier en continu, sans réservation.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©MJCS 2022
Verzieren Sie die Kekse mit einer bunten, selbstgemachten Modelliermasse. Inspiration des Tages: Formen, Ornamente und Texturen des lokalen Erbes und Werke des Museums. Miam!
Beobachten und spielen Sie mit den Ornamenten, Texturen und Formen des lokalen Erbes (alt oder aktueller) durch eine Werkstatt, die gegessen wird!
Mit einer Mediatorin lernen Sie, wie Sie Ihre eigene Marzipan herstellen und färben und dann auf einem köstlichen Müsli-Keks formen, der von einer Konditorin zubereitet wird - einer Freundin des Museums.
Inspiration des Tages: die Silhouette und die Ornamente der Dachsporen in ihrer zeitgenössischen Version von Mathilde Sauce oder traditioneller von Mariette Cousty, die Musterkarte der Künstler des Museums, die Maserung des Presbyteriums, Die Dachziegel, die glatten Blätter der Bäume... es liegt an Ihnen zu spielen!
Durchgehender Workshop, ab 3 Jahren zugänglich, für junges Publikum und Publikum! (Solange der Vorrat reicht. Variante möglich mit umweltfreundlichem und hausgemachtem Plastilin).
Workshop: sketch your heritage
Decoration on biscuit to chew with a modelling almond paste, colorful and homemade. Inspiration of the day: shapes, ornaments and textures of the local heritage, and works of the museum. Yum!
17 et 18 septembre 2022Passé
Conditions
Gratuit. Atelier en continu, sans réservation.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©MJCS 2022
Decoration on biscuit to chew with a modelling almond paste, colorful and homemade. Inspiration of the day: shapes, ornaments and textures of the local heritage, and works of the museum. Yum!
Observe and play with the ornaments, textures and forms of the local heritage (old or more current) through a workshop that can be eaten!
With a mediator, you will learn how to make and color your own almond paste, then to shape it on a delicious shortbread cookie, prepared by a pastry maker – a friend of the museum.
Inspiration of the day: the silhouette and ornaments of the cobs of ridge in their contemporary version by Mathilde Sauce or more traditional by Mariette Cousty, the color chart of textures of the artists of the museum, the grain of the stone of the presbytery, roof tiles, smooth leaves of trees... it’s up to you!
Continuous workshop, accessible from 3 years, for the young public and the whole public! (Within the limit of the available stocks. Variant possible with ecological and homemade modeling clay).
Atelier: croque il tuo patrimonio
Decor su biscotto masticabile con l'aiuto di una pasta di mandorle da modellare, colorata e fatta in casa. Ispirazione del giorno: forme, ornamenti e texture del patrimonio locale e opere del museo. M
17 et 18 septembre 2022Passé
Conditions
Gratuit. Atelier en continu, sans réservation.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©MJCS 2022
Decor su biscotto masticabile con l'aiuto di una pasta di mandorle da modellare, colorata e fatta in casa. Ispirazione del giorno: forme, ornamenti e texture del patrimonio locale e opere del museo. Miam!
Osservate e giocate con gli ornamenti, le texture e le forme del patrimonio locale (antico o più attuale) attraverso un laboratorio che si mangia!
Con una mediatrice imparerai come fare e colorare la tua pasta di mandorle, quindi modellarla su un delizioso biscotto sabbiato, preparato da una pasticcera - amica del museo.
Ispirazione del giorno: la silhouette e gli ornamenti delle spighe di colmo nella loro versione contemporanea di Mathilde Sauce o più tradizionale di Mariette Cousty, il campione di texture degli artisti del museo, il grano della pietra del presbiterio, le tegole del tetto, le foglie lisce degli alberi... tocca a voi!
Laboratorio continuo, accessibile a partire dai 3 anni, per il giovane pubblico e per il pubblico! (Nei limiti delle scorte disponibili. Variante possibile con plastilina ecologica e fatta in casa).
Atelier : croque ton patrimoine
Décor sur biscuit à croquer à l’aide d’une pâte d’amande à modeler, colorée et faite maison. Inspiration du jour : formes, ornements et textures du patrimoine local, et œuvres du musée. Miam !
17 et 18 septembre 2022Passé
Conditions
Gratuit. Atelier en continu, sans réservation.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©MJCS 2022
Décor sur biscuit à croquer à l’aide d’une pâte d’amande à modeler, colorée et faite maison. Inspiration du jour : formes, ornements et textures du patrimoine local, et œuvres du musée. Miam !
Observez et jouez avec les ornements, textures et formes du patrimoine local (ancien ou plus actuel) à travers un atelier qui se mange !
Avec une médiatrice, vous apprendrez à fabriquer et colorer votre propre pâte d'amande, puis à la modeler sur un délicieux biscuit sablé, préparé par une pâtissière – amie du musée.
Inspiration du jour : la silhouette et les ornements des épis de faîtage dans leur version contemporaine par Mathilde Sauce ou plus traditionnelle par Mariette Cousty, le nuancier de textures des artistes du musée, le grain de la pierre du presbytère, les tuiles du toit, les feuilles lisses des arbres... c'est à vous de jouer !
Atelier en continu, accessible dès 3 ans, pour le jeune public et le tout public ! (Dans la limite des stocks disponibles. Variante possible avec de la pâte à modeler écolo et faite maison).
Taller: rompe tu patrimonio
Decoración sobre galleta masticable con pasta de almendras para modelar, colorida y casera. Inspiración del día: formas, ornamentos y texturas del patrimonio local, y obras del museo. ¡Miam!
17 et 18 septembre 2022Passé
Conditions
Gratuit. Atelier en continu, sans réservation.
Aménagements à l'accessibilité
Handicap moteur

©MJCS 2022
Decoración sobre galleta masticable con pasta de almendras para modelar, colorida y casera. Inspiración del día: formas, ornamentos y texturas del patrimonio local, y obras del museo. ¡Miam!
¡Observa y juega con los adornos, texturas y formas del patrimonio local (antiguo o más actual) a través de un taller que se come!
Con una mediadora, aprenderás a hacer y colorear tu propia pasta de almendras, y luego moldearla en una deliciosa galleta de arena, preparada por una pastelera - amiga del museo.
Inspiración del día: la silueta y los ornamentos de las espigas de cumbre en su versión contemporánea por Mathilde Sauce o más tradicional por Mariette Cousty, el muestrario de texturas de los artistas del museo, el grano de la piedra del presbiterio, las tejas del techo, las hojas lisas de los árboles... ¡depende de ustedes!
Taller continuo, accesible a partir de 3 años, para el público joven y el público en general! (Dentro del límite de las existencias disponibles. Variante posible con plastilina ecológica y casera).