Momentaufnahmen zum 100. und weiter / Des instantanés d'un centenaire et seq. / snapshots at 100 and on
2026 ein hundert: die Carl-Schurz-Siedlung (Arbeitstitel fürs bisher zu Unrecht namenlose!). Der Rundgang durch die zu erhaltenden und erhaltenen gewandelten Gärten ehrt's.
Domingo 7 junio, 14:00Pasado

Düsseldorf-Bilk Mietergärten: Installation mit historischem verworfenen Gartenmöbel © Stephen Reader
Ein Siedlungsgrün stellt sich vor. Anwohner und Künstler Stephen Reader setzt sich für einen Eintrag des Gesamtgeländes in die NRW-Liste Immaterielles Kulturerbe ein.
"Das dauert leider Jahre, aber besser jetzt anfangen als es unversucht zu lassen. Angesichts des allgegenwärtigen Bebauungs-Drucks laden wr Besuchende des Rendezvous im Garten per Auslage ein, ihren Namen zum geplanten Antrag hinzuzufügen." Stephen Reader
Zum Programm am Sonntag:
Besucher atmen mit/Stadt atmet mit/Denkmal mit. Momentaufnahmen zum 100. und weiter / Des instantanés d'un centenaire et seq. / snapshots at 100 and on.
Der Winter lang, der Umstände viel, Natur wartet nicht, wir gehen möglichst mit, auch mit der menschgestalteten historischen vielfach sichtbaren und deren Wandlung bis heute; mit der menschlichen in dieser Beziehung und untereinander, auch mit der waltenden, zusammen ein nicht Unkurioses, das lange Sicht, tiefen Atem gibt und fordert. Gartenbilder, beredt. Eine Zeitaufnahme und Energiefokussierung auf Zukunft, Umsetzung, Erhalt, freie Entwicklungen, Schutz im Privaten und Offenheit nach Aussen, vielfältiges Ganzes, Netzwerk.
Snapshots for the 100th and further / Of the instantaneous d'un centenaire et seq. / snapshots at 100 and on
2026 a hundred: the Carl-Schurz-Siedlung (working title for the hitherto unjustly nameless!). The tour of the gardens to be preserved and preserved honors it.
Domingo 7 junio, 14:00Pasado

Düsseldorf-Bilk Mietergärten: Installation mit historischem verworfenen Gartenmöbel © Stephen Reader
An Green housing introduces himself. Local resident and artist Stephen Reader stands up for a Entry of the entire site in the NRW list of intangible cultural heritage a.
"Unfortunately, this will take years, but it’s better to start now than leave it untried. "In view of the ubiquitous pressure to develop, all visitors to the Rendezvous im Garten invite by display to add their names to the planned application." Stephen Reader
- To the program on Sunday:
- Visitors breathe with/City breathes with/Monument with. Snapshots of the 100th and onward / Des instantanés d'un centenaire et seq. / snapshots at 100 and on.
- All winter long, the circumstances a lot, nature does not wait; we go along as much as possible, also with the human-shaped historical, often visible, and its transformation to this day; Together with the human in this relationship and among each other, even with those at work, it is not an uncurious thing that gives and demands long-term, deep breath. Garden pictures, eloquent. A time recording and energy focus on the future, implementation, preservation, free development, protection in private and openness to the outside world, diverse whole, network.
Istantanee al 100° e oltre / Degli istantanei di un centenario et seq. / snapshots a 100 e oltre
2026 un centinaio: il villaggio di Carl-Schurz (titolo di lavoro finora ingiustamente senza nome!). Il percorso attraverso i giardini ristrutturati da conservare e preservare rende omaggio.
Domingo 7 junio, 14:00Pasado

Düsseldorf-Bilk Mietergärten: Installation mit historischem verworfenen Gartenmöbel © Stephen Reader
Un Verde urbano si presenta. Residente e artista Stephen Reader si impegna per un Iscrizione del sito complessivo nell'elenco del patrimonio culturale immateriale della NRW uno.
"Purtroppo ci vogliono anni, ma è meglio iniziare ora che lasciar perdere. Data la pressione edilizia, i visitatori del Rendez-vous in giardino invitano a esporre il proprio nome sulla richiesta." Stephen Reader
- Per il programma di domenica:
- I visitatori respirano con/la città respira con/il monumento con. Snapshots al 100° e oltre / Des instantanés d'un centenaire et seq. / snapshots at 100 and on.
- L'inverno è lungo, le circostanze non aspettano molto, la natura non aspetta, noi seguiamo il più possibile, anche con la storia creata dall'uomo, ampiamente visibile e la sua trasformazione fino ad oggi; con l'umano in questa relazione e tra di loro, anche con la persona che agisce, insieme un evento non insolito che dà respiro profondo a lungo termine e richiede. Immagini del giardino, beredt. Una focalizzazione del tempo e dell'energia sul futuro, sull'attuazione, la conservazione, gli sviluppi liberi, la protezione nella sfera privata e l'apertura verso l'esterno, un insieme diversificato, una rete.
Snapshots to the 100th and beyond / Of a centenary’s instant / snapshots at 100 and on
2026 ein hundert : die Carl-Schurz-Siedlung (Arbeitstitel für bisher zu Unrecht namenenohne!). La visite des jardins aménagés à conserver et à préserver rend hommage.
Domingo 7 junio, 14:00Pasado

Düsseldorf-Bilk Mietergärten: Installation mit historischem verworfenen Gartenmöbel © Stephen Reader
Un Vert urbain se présente. Résident et artiste local, Stephen Reader défend un Inscription du site total dans la liste du patrimoine culturel immatériel de NRW inclus.
"Malheureusement, cela prend des années, mais mieux vaut commencer maintenant que de laisser faire. Compte tenu de la pression omniprésente dans l’urbanisation, « les participants au rendez-vous dans le jardin par le biais d’une exposition invitent à ajouter leur nom à la demande prévue. » Stephen Reader
- Pour le programme du dimanche :
- Les visiteurs respirent avec /ville respire avec /monument avec. Snapshots for the 100th and beyond / Of a centenary’s instant / snapshots at 100 and on.
- Pendant tout l’hiver, les circonstances n’attendent pas beaucoup, la nature n’attend pas, nous suivons si possible, même avec l’histoire façonnée par l’homme qui est souvent visible et dont la transformation se poursuit jusqu’à aujourd’hui ; avec l’humain dans cette relation et entre eux, même avec celui qui règne, ensemble une chose non curieuse, qui donne un souffle profond à long terme et demande. Photos de jardin, beredt. Une gestion du temps et une concentration de l’énergie sur l’avenir, la mise en œuvre, la préservation, les développements libres, la protection dans la vie privée et l’ouverture vers l’extérieur, un ensemble diversifié, un réseau.
Instantáneas del centenario y más allá / Instantáneas de un centenario y más allá / snapshots at 100 and on
2026 ein Hundert: die Carl-Schurz-Siedlung (Arbeitstitel für bisher zu Unrecht namenenohne!). El recorrido por los jardines transformados que se conservan y conservan es un homenaje.
Domingo 7 junio, 14:00Pasado

Düsseldorf-Bilk Mietergärten: Installation mit historischem verworfenen Gartenmöbel © Stephen Reader
Un Verde urbano se presenta. Residente y artista local, Stephen Reader defiende un Entrada del terreno total en la lista del patrimonio cultural inmaterial de RNW uno.
"Por desgracia, llevará años, pero es mejor empezar ahora que no intentarlo. Dada la presión de construcción, quienes visiten el encuentro en el jardín por exhibición invitan a que se añada su nombre a la solicitud prevista." Stephen Reader
- Sobre el programa del domingo:
- Los visitantes respiran con/la ciudad respira con/el monumento. Instantáneas del centenario y más allá / Instantáneos de un centenario y más allá / snapshots at 100 and on.
- El invierno es largo, las circunstancias no esperan mucho, la naturaleza no espera, nosotros seguimos, si es posible, también con la historia hecha por el hombre, muy visible, y su transformación hasta hoy; con lo humano en esta relación y entre sí, también con lo que está en juego, junto a una cosa no curiosa, que da aliento profundo a largo plazo y demanda. Imágenes del jardín, beredt. Una toma de tiempo y concentración energética en el futuro, la implementación, la preservación, los desarrollos libres, la protección en privado y la apertura hacia el exterior, un todo diverso, una red.