Vom Bahnhof zu den Villen, eine Reise in das Herz des mersischen Erbes
Ausstellung und Videoprojektion «Vom Bahnhof zu den Villen, eine Reise in das Herz des merzoischen Erbes» (Fotos, Videos, Spiele ...)

Ville de Mers-les-Bains
Ausstellung und Videoprojektion «Vom Bahnhof zu den Villen, eine Reise in das Herz des merzoischen Erbes» (Fotos, Videos, Spiele ...)
Diese immersive Ausstellung bietet den Besuchern, jung und alt, die Möglichkeit, in die Geschichte des mersischen Erbes einzutauchen, durch eine sensible und zeitgenössische Inszenierung, die Villen, Modelle, Fotografien, projizierte Videos und Konferenzen kombiniert.
Spiele und Malvorlagen für Kinder.
Emmanuelle Ancel, Kulturvermittlerin von Archies, wird am Sonntagnachmittag im Pavillon des Bains anwesend sein, um mit den Besuchern zu sprechen.
Der Ausschuss für die Sicherung und Entwicklung der Eisenbahnstrecken von Tréport - Mers schlägt vor:
3 Ausstellungen:
- Bahnhöfe, bemerkenswertes Erbe, Verbindung zwischen den Menschen, den Gebieten und ihrer Entwicklung
- Der Bahnhof von Tréport-Mers im Laufe der Jahrhunderte und seine Zukunft
- Kunst und Bahn
Präsentations- und Informationsstand des Eisenbahnausschusses. Anwesenheit eines Modells des Bahnhofs, das von Patrick BUREAU, Mitglied des Komitees, erstellt und frei interpretiert wurde
From the station to the villas, a journey to the heart of Mersois' heritage
Exhibition and video projection "From the station to the villas, a journey into the heart of Mersois' heritage" (photographs, videos, games ...)

Ville de Mers-les-Bains
Exhibition and video projection "From the station to the villas, a journey into the heart of Mersois' heritage" (photographs, videos, games ...)
This immersive exhibition offers to plunge the visitors, young and old, into the history of the Mersois heritage through a sensitive and contemporary staging mixing visit of villas, model, photographs, projected videos and conference.
Games and coloring for children.
Emmanuelle Ancel, cultural mediator of Archies will be present on Sunday afternoon at the Pavillon des Bains to exchange with visitors.
The Committee for the Safeguarding and Development of Tréport Railway Lines – Mers proposes:
3 Exhibitions:
- Stations, remarkable heritage, interconnection between people, territories and their evolution
- The station of Tréport-Mers over the centuries and its future
- Art and the train
Presentation and information stand of the Rail Committee. Presence of a model of the station created and freely interpreted by Patrick BUREAU, member of the committee
Dalla stazione alle ville, viaggio nel cuore del patrimonio mersiano
Esposizione e videoproiezione «Dalla stazione alle ville, viaggio nel cuore del patrimonio mersiano» (fotografie, video, giochi...)

Ville de Mers-les-Bains
Esposizione e videoproiezione «Dalla stazione alle ville, viaggio nel cuore del patrimonio mersiano» (fotografie, video, giochi...)
Questa esposizione immersiva propone di immergere i visitatori, grandi e piccini, nella storia del patrimonio mersiano attraverso una messa in scena sensibile e contemporanea che mescola visita di ville, modello, fotografie, video proiettati e conferenza.
Giochi e colorazioni per bambini.
Emmanuelle Ancel, mediatrice culturale di Archies sarà presente domenica pomeriggio al Pavillon des Bains per scambiare con i visitatori.
Il Comitato di Salvaguardia e di Sviluppo delle Linee Ferroviarie del Tréport - Mers propone:
3 Mostre:
- Le stazioni, patrimonio notevole, interconnessione tra gli uomini, i territori e la loro evoluzione
- La stazione di Tréport-Mers nel corso dei secoli e il suo futuro
- L'Arte e il treno
Stand di presentazione e informazione del Comitato ferroviario. Presenza di un modello della stazione realizzato e liberamente interpretato da Patrick BUREAU membro del comitato
De la gare aux villas, voyage au cœur du patrimoine mersois
Exposition et vidéo projection « De la gare aux villas, voyage au cœur du patrimoine mersois » (photographies, vidéos, jeux …)

Ville de Mers-les-Bains
Exposition et vidéo projection « De la gare aux villas, voyage au cœur du patrimoine mersois » (photographies, vidéos, jeux …)
Cette exposition immersive propose de plonger les visiteurs, petits et grands, dans l’histoire du patrimoine mersois à travers une mise en scène sensible et contemporaine mêlant visite de villas, maquette, photographies, vidéos projetées et conférence.
Jeux et coloriages pour les enfants.
Emmanuelle Ancel, médiatrice culturelle d’Archies sera présente dimanche après midi au Pavillon des Bains pour échanger avec les visiteurs.
Le Comité de Sauvegarde et de Développement des Lignes Ferroviaires du Tréport – Mers propose :
3 Expositions :
- Les gares, patrimoine remarquable, interconnexion entre les Hommes, les territoires et leur évolution
- La gare du Tréport-Mers au fil des siècles et son avenir
- L'Art et le train
Stand de présentation et d’information du Comité ferroviaire. Présence d'une maquette de la gare réalisée et librement interprétée par Patrick BUREAU membre du comité
De la estación a las villas, viaje al corazón del patrimonio mersiano
Exposición y proyección de vídeo «De la estación a las villas, viaje al corazón del patrimonio mersiano» (fotografías, vídeos, juegos...)

Ville de Mers-les-Bains
Exposición y proyección de vídeo «De la estación a las villas, viaje al corazón del patrimonio mersiano» (fotografías, vídeos, juegos...)
Esta exposición inmersiva propone sumergir a los visitantes, pequeños y grandes, en la historia del patrimonio mersiano a través de una puesta en escena sensible y contemporánea que mezcla visita de villas, maqueta, fotografías, vídeos proyectados y conferencia.
Juegos y dibujos para colorear para niños.
Emmanuelle Ancel, mediadora cultural de Archies estará presente el domingo por la tarde en el Pavillon des Bains para intercambiar con los visitantes.
El Comité de Salvaguardia y Desarrollo de las Líneas Ferroviarias del Tréport - Mers propone:
3 Exposiciones:
- Las estaciones de tren, patrimonio notable, interconexión entre los hombres, los territorios y su evolución
- La estación de Tréport-Mers a lo largo de los siglos y su futuro
- El arte y el tren
Stand de presentación e información del Comité ferroviario. Presencia de una maqueta de la estación realizada e interpretada libremente por Patrick BUREAU miembro del comité