Ausstellung: Starten Sie zur Entdeckung von Flugzeugen und Segelflugzeugen!
Anlässlich der Europäischen Tage des Kulturerbes empfängt Sie die Museumshalle!
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©APPARAT
Anlässlich der Europäischen Tage des Kulturerbes wird die Halle des Museums eröffnet.
Die Flugzeuge werden ausnahmsweise im Freien ausgestellt, um der Öffentlichkeit einen möglichst genauen Einblick zu ermöglichen.
Die Mitglieder des Vereins werden die Geschichte des Ortes erzählen, der zahlreiche Auszubildende aufnahm, um sich mit dem Steuern von Segelflugzeugen vertraut zu machen.
Bei günstigen Wetterbedingungen können die Besucher auch einen Flugsimulator im Freien aus den 1930er Jahren ausprobieren.
Führungen werden auf Anfrage angeboten.
Exhibition: take off to discover planes and gliders!
On the occasion of the European Heritage Days, the museum shed welcomes you!
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©APPARAT
On the occasion of the European Heritage Days, the museum’s hangar opens its doors.
The aircraft will be exceptionally displayed outdoors, in order to allow the public to discover them as closely as possible.
The members of the association will tell the story of the place, which welcomed many trainees who came to learn how to pilot gliders.
Subject to favourable weather conditions, visitors will also be able to try out an open-air flight simulator dating from the 1930s.
Guided tours will be offered on request.
Esposizione: decollate per scoprire gli aerei e i planisti!
In occasione delle Giornate Europee del Patrimonio, il capannone del museo vi accoglie!
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©APPARAT
In occasione delle Giornate europee del patrimonio, il capannone del museo apre le sue porte.
Gli aeromobili saranno eccezionalmente esposti all'aperto, per permettere al pubblico di conoscerli da vicino.
I membri dell'associazione racconteranno la storia del luogo, che ha accolto numerosi tirocinanti venuti a imparare il pilotaggio degli alianti.
In condizioni meteorologiche favorevoli, i visitatori possono anche provare un simulatore di volo all'aperto degli anni '30.
Visite guidate saranno offerte su richiesta.
Exposition : décollez à la découverte des avions et planeurs !
À l’occasion des Journées Européennes du Patrimoine, le hangar du musée vous accueille !
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©APPARAT
À l’occasion des Journées européennes du patrimoine, le hangar du musée ouvre ses portes.
Les aéronefs seront exceptionnellement présentés en extérieur, afin de permettre au public de les découvrir au plus près.
Les membres de l’association raconteront l’histoire du lieu, qui a accueilli de nombreux stagiaires venus s’initier au pilotage des planeurs.
Sous réserve de conditions météorologiques favorables, les visiteurs pourront également essayer un simulateur de vol en plein air datant des années 1930.
Des visites guidées seront proposées à la demande.
Exposición: ¡despegue para descubrir aviones y planeadores!
Con ocasión de las Jornadas Europeas del Patrimonio, el hangar del museo le da la bienvenida!
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©APPARAT
Con motivo de las Jornadas europeas del patrimonio, el hangar del museo abre sus puertas.
Las aeronaves se mostrarán excepcionalmente al aire libre, para que el público pueda verlas de cerca.
Los miembros de la asociación contarán la historia del lugar, que ha acogido a numerosos aprendices venidos para iniciarse en el pilotaje de planeadores.
Bajo condiciones climáticas favorables, los visitantes también pueden probar un simulador de vuelo al aire libre que data de la década de 1930.
Se ofrecerán visitas guiadas bajo petición.