Rencontre avec Janine Altounian, traductrice et essayiste
À l’occasion de la commémoration du génocide des Arméniens, le CERCIL vous propose de rencontrer Janine Altounian, traductrice et essayiste.

CERCIL
Janine Altounian est essayiste et traductrice. Née à Paris de parents arméniens rescapés du génocide de 1915, elle travaille par ailleurs sur la « traduction » de ce qui se transmet d’un trauma collectif aux héritiers des survivants.
Elle a traduit plusieurs ouvrages de Freud aux PUF et publié de nombreux articles sur la langue de Freud. Elle a contribué à divers ouvrages collectifs ainsi qu’à de nombreux débats autour de ces problématiques.
Elle est l’une des membres fondateurs de l’Association internationale de recherche sur les crimes contre l’humanité et les génocides (Aircrige), en 1997.
Parmi ses ouvrages : La Survivance, Traduire le trauma collectif (2000) L’intraduisible. Deuil, mémoire, transmission (2005), Mémoires du génocide arménien. Héritage traumatique et travail analytique (2009), De la cure à l’écriture. L’élaboration d’un héritage traumatique (2012), Le petit cahier (2016), L’effacement des lieux – Autobiographie d’une analysante, héritière de survivants et traductrice de Freud (2019).
gratuit, histoire, rencontre, entrée libre, arménie, psychanalyse y traumatisme