Volldampf in Clermont-Ferrand!
Volldampf in Clermont-Ferrand
Condiciones
Viernes 19 y sábado 20 libre, ( para el domingo 21, condiciones y reservas: www. trainvapeur-auvergne.com).

©Gare de Clermont-Ferrand - Train à vapeur d'Auvergne
Volldampf in Clermont-Ferrand
- Eine statische Eisenbahnkomposition mit der denkmalgeschützten Lokomotive 141 R 420, die an einen Mittelwagen von 1929 angehängt ist, einem Bacalan-Wagen von 1929, einem Typ B9-Wagen von 1962 (ebenfalls als Denkmal eingestuft), einem ehemaligen B5D-Wagen von 1973, der in eine Bar umgewandelt wurde, Alles wurde von der Dampflok 140 C 27 aus dem Jahr 1917 transportiert, die zum Verein GADEFT gehörte.
- Eine Fotoausstellung über die 141 R 420, Führungen mit Begleitpersonen in Kostümen aus verschiedenen Epochen der Materialjahre.
Freitag, 19. September Führungen nur für Schulgruppen.
Samstag, 20. September Für alle Interessenten mit unterschiedlichen Persönlichkeiten.
Sonntag, 21. September Ende der Ausstellung mit Ausfahrt des 140 C 27 und dessen historischem Zug, Richtung Cantal zum Cornet-Fest in Murat 15300.
(für Sonntag, 21., Bedingungen und Buchungen: www. trainvapeur-auvergne.com)
Full steam ahead in Clermont-Ferrand!
In full steam at Clermont-Ferrand
Condiciones
Viernes 19 y sábado 20 libre, ( para el domingo 21, condiciones y reservas: www. trainvapeur-auvergne.com).

©Gare de Clermont-Ferrand - Train à vapeur d'Auvergne
In full steam at Clermont-Ferrand
- A static railway composition with the locomotive 141 R 420 classified as historic monument, coupled to a 1929 noon van, a 1929 Bacalan car, a 1962 type B9 car (also classified as historical monument), an old 1973 B5D van converted into a bar, everything transported by the steam locomotive 140 C 27 of 1917 belonging to the association GADEFT.
- A photo exhibition dedicated to the 141 R 420, guided tours with the presence of extras dressed in costumes from different eras related to the years of the equipment.
Friday 19 September visits reserved for school groups.
Saturday, September 20 open to all audiences with the presence of different personalities.
Sunday 21 September end of the exhibition with exit of the 140 C 27 and its Historic train, direction Cantal for the Cornet festival at Murat 15300.
(for Sunday 21, conditions and reservations: www. trainvapeur-auvergne.com)
Al massimo a Clermont-Ferrand!
Alla ricerca di un ristorante a Clermont-Ferrand
Condiciones
Viernes 19 y sábado 20 libre, ( para el domingo 21, condiciones y reservas: www. trainvapeur-auvergne.com).

©Gare de Clermont-Ferrand - Train à vapeur d'Auvergne
Alla ricerca di un ristorante a Clermont-Ferrand
- Una composizione ferroviaria statica con la locomotiva 141 R 420 classificata monumento storico, agganciata a un furgone midi del 1929, una carrozza Bacalan del 1929, una carrozza tipo B9 del 1962 (anch'essa classificata monumento storico), un vecchio furgone B5D del 1973 trasformato in bar, il tutto trasportato dalla locomotiva a vapore 140 C 27 del 1917 appartenente all'associazione GADEFT.
- Una mostra fotografica dedicata alla 141 R 420, visite guidate con la presenza di figuranti vestiti in costume delle diverse epoche relative agli anni dei materiali.
Venerdì 19 settembre Visite riservate ai gruppi scolastici.
Sabato 20 settembre aperto a tutti i tipi di pubblico con la presenza di diverse personalità.
Domenica 21 settembre fine dell'esposizione con l'uscita della 140 C 27 e la sua risma Historique, direzione il Cantal per la festa del Cornet a Murat 15300.
(per domenica 21, condizioni e prenotazioni: www. trainvapeur-auvergne.com)
A toute vapeur à Clermont-Ferrand !
A toute vapeur à Clermont-Ferrand
Condiciones
Viernes 19 y sábado 20 libre, ( para el domingo 21, condiciones y reservas: www. trainvapeur-auvergne.com).

©Gare de Clermont-Ferrand - Train à vapeur d'Auvergne
A toute vapeur à Clermont-Ferrand
- Une composition ferroviaire statique avec la locomotive 141 R 420 clasée monument historique, attelée à un fourgon midi de 1929, une voiture Bacalan de 1929, une voiture type B9 de 1962 (classée elle aussi monument historique), un ancien fourgon B5D de 1973 transformé en bar, le tout acheminé par la locomotive vapeur 140 C 27 de 1917 appartenant à l'association GADEFT.
- Une exposition photos consacrée à la 141 R 420, visites guidées avec présence de figurants habillés en costumes des différentes époques relatives aux annéés des matériels.
Vendredi 19 septembre visites réservées aux groupes scolaires.
Samedi 20 septembre ouvert à tout public avec présence de diffèrentes personnalitées.
Dimanche 21 septembre fin de l'exposition avec sortie de la 140 C 27 et sa rame Historique, direction le Cantal pour la fête du Cornet à Murat 15300.
(pour le dimanche 21, conditions et réservations : www. trainvapeur-auvergne.com)
¡En pleno vapor en Clermont-Ferrand!
En el vapor de Clermont-Ferrand
Condiciones
Viernes 19 y sábado 20 libre, ( para el domingo 21, condiciones y reservas: www. trainvapeur-auvergne.com).

©Gare de Clermont-Ferrand - Train à vapeur d'Auvergne
En el vapor en Clermont-Ferrand
- Una composición ferroviaria estática con la locomotora 141 R 420 declarada monumento histórico, acoplada a un furgón midi de 1929, un coche Bacalan de 1929, un coche tipo B9 de 1962 (también declarado monumento histórico), un antiguo furgón B5D de 1973 transformado en bar, el todo transportado por la locomotora de vapor 140 C 27 de 1917 perteneciente a la asociación GADEFT.
- Una exposición fotográfica dedicada a la 141 R 420, visitas guiadas con presencia de figurantes vestidos en trajes de las diferentes épocas relativas a los años materiales.
Viernes 19 de septiembre Visitas reservadas a grupos escolares.
Sábado 20 de septiembre abierto a todo público con presencia de diferentes personalidades.
Domingo 21 de septiembre Fin de la exposición con salida de la 140 C 27 y su tren histórico, dirección Cantal para la fiesta del Cornet en Murat 15300.
(para el domingo 21, condiciones y reservas: www. trainvapeur-auvergne.com)