Führung durch die Ausgrabungsstätte des Tempels
Führung durch den Tempel von Gisacum, während der Ausgrabung. Abfahrt stündlich (letzte Abfahrt um 17:00 Uhr)
21 i 22 septiembre 2024Pasado
Condiciones
Reserva in situ el día de la visita, a partir de los 10 años, última salida a las 17h.

crédit - Département de l'Eure - Aurélien Papa
Führung durch den Tempel von Gisacum, während der Ausgrabung. Abfahrt stündlich (letzte Abfahrt um 17:00 Uhr)
Unter der Führung der Archäologen werden Sie die Geschichte und Chronologie dieses Denkmals entdecken, das in der Antike 27 Meter hoch war. Als zentrales und wichtigstes Denkmal von Gisacum beherbergte es die Kulte, die vor allem Jupiter und Apollo gewidmet waren. Heute wird die Forschung mit dem Studium eines Brunnens fortgesetzt, der durch zahlreiche geschnitzte Blöcke aus der dekorativen Architektur des Denkmals verfüllt ist. Am Ende des Besuchs, in Anspielung auf das Thema des maritimen Erbes, werden Archäologen Ihnen die Malakologie vorstellen, die das Studium der Muscheln ist. In der Tat wurden viele maritime Muscheln in Gisacum im Allgemeinen und im Tempel im Besonderen ausgegraben.
Um diese Entdeckung zu vervollständigen, werden auch Führungen durch die galloromanischen Bäder der Stadt sowie eine Mosaikwerkstatt für die Jüngsten angeboten.
Der Besuch wird ab 10 Jahren empfohlen.
Guided tour of the temple excavation site
Guided tour of the temple of Gisacum, being excavated. Departure every hour (last departure at 17:00)
21 i 22 septiembre 2024Pasado
Condiciones
Reserva in situ el día de la visita, a partir de los 10 años, última salida a las 17h.

crédit - Département de l'Eure - Aurélien Papa
Guided tour of the temple of Gisacum, being excavated. Departure every hour (last departure at 17:00)
Guided by the archaeologists of the site, you will discover the history and chronology of this monument which measured 27 meters high in Antiquity. Central and main monument of Gisacum, it welcomed the cults, in particular dedicated to Jupiter and Apollo, of this city with religious vocation. Today the research continues with the study of a well filled by many carved blocks from the decorative architecture of the monument. At the end of the visit, as a nod to the theme of maritime heritage, archaeologists will present malacology, which is the study of shells. Indeed, many sea shells were found excavated in Gisacum in general and in the temple in particular.
To complete this discovery, guided tours of the city’s Gallo-Roman baths will also be offered as well as a mosaic workshop for the youngest.
The visit is recommended from 10 years old.
Visita guidata del cantiere di scavo del tempio
Visita guidata del tempio di Gisacum, in corso di scavo. Partenza ogni ora (ultima partenza alle 17:00)
21 i 22 septiembre 2024Pasado
Condiciones
Reserva in situ el día de la visita, a partir de los 10 años, última salida a las 17h.

crédit - Département de l'Eure - Aurélien Papa
Visita guidata del tempio di Gisacum, in corso di scavo. Partenza ogni ora (ultima partenza alle 17:00)
Guidati dagli archeologi del sito, scoprirete la storia e la cronologia di questo monumento che era alto 27 metri nell'antichità. Monumento centrale e principale di Gisacum, ospitava i culti, in particolare dedicati a Giove e Apollo, di questa città a vocazione religiosa. Oggi la ricerca prosegue con lo studio di un pozzo riempito da numerosi blocchi scolpiti provenienti dall'architettura decorativa del monumento. Alla fine della visita, in un batter d'occhio al tema del patrimonio marittimo, gli archeologi vi presenteranno la malacologia, che è lo studio delle conchiglie. Infatti, molte conchiglie marittime sono state trovate in scavo a Gisacum in generale e nel tempio in particolare.
Per completare questa scoperta, saranno proposte anche visite guidate alle terme gallo-romane della città e un laboratorio mosaico per i più piccoli.
La visita è consigliata a partire da 10 anni.
Visite guidée du chantier de fouille du temple
Visite guidée du temple de Gisacum, en cours de fouille. Départ toutes les heures (dernier départ à 17h00)
21 i 22 septiembre 2024Pasado
Condiciones
Reserva in situ el día de la visita, a partir de los 10 años, última salida a las 17h.

crédit - Département de l'Eure - Aurélien Papa
Visite guidée du temple de Gisacum, en cours de fouille. Départ toutes les heures (dernier départ à 17h00)
Guidés par les archéologues du site, vous découvrirez l'histoire et la chronologie de ce monument qui mesurait 27 mètres de haut dans l'Antiquité. Monument central et principal de Gisacum, il accueillait les cultes, notamment dédiés à Jupiter et Apollon, de cette ville à vocation religieuse. Aujourd'hui la recherche se poursuit avec l'étude d'un puits remblayé par de nombreux blocs sculptés issus de l'architecture décorative du monument.
En fin de visite, en clin d'oeil au thème du patrimoine maritime, les archéologues vous présenteront la malacologie, qui est l'étude des coquillages. En effet, de nombreux coquillages maritimes ont été retrouvés en fouille à Gisacum en général et dans le temple en particulier.
Pour compléter cette découverte, des visites guidées des thermes gallo-romains de la ville seront également proposées ainsi qu'un atelier mosaïque pour les plus jeunes.
La visite est conseillée à partir de 10 ans.
Visita guiada de la excavación del templo
Visita guiada del templo de Gisacum, en proceso de excavación. Salida cada hora (última salida a las 17:00)
21 i 22 septiembre 2024Pasado
Condiciones
Reserva in situ el día de la visita, a partir de los 10 años, última salida a las 17h.

crédit - Département de l'Eure - Aurélien Papa
Visita guiada del templo de Gisacum, en proceso de excavación. Salida cada hora (última salida a las 17:00)
Guiados por los arqueólogos del sitio, descubrirá la historia y la cronología de este monumento que medía 27 metros de altura en la antigüedad. Monumento central y principal de Gisacum, acogía los cultos, especialmente dedicados a Júpiter y Apolo, de esta ciudad de vocación religiosa. Hoy en día la investigación continúa con el estudio de un pozo rellenado por numerosos bloques esculpidos procedentes de la arquitectura decorativa del monumento. Al final de la visita, en un guiño al tema del patrimonio marítimo, los arqueólogos le presentarán la malacología, que es el estudio de los mariscos. En efecto, se han encontrado numerosas conchas marinas en excavación en Gisacum en general y en el templo en particular.
Para completar este descubrimiento, también se ofrecerán visitas guiadas a las termas galorromanas de la ciudad, así como un taller mosaico para los más jóvenes.
La visita se recomienda a partir de 10 años.