Die antike Note
Zwischen Vergangenheit und Gegenwart, die Musiker Cyrille Marche (Bassist) und Alain Angeli (Saxophonist) werden Ihnen in einem Spiegelspiel zwei Tausend Jahre alte Instrumente vorstellen. Sie werden…
Condiciones
Previa reserva a través de la taquilla en línea

© ougarit
Zwischen Vergangenheit und Gegenwart, die Musiker Cyrille Marche (Bassist) und Alain Angeli (Saxophonist) werden Ihnen in einem Spiegelspiel zwei Tausend Jahre alte Instrumente vorstellen. Sie werden die mythologischen Erzählungen über den Ursprung unserer Saiten- und Blasinstrumente sowie deren Entwicklung erzählen. Wie erfand Hermes die Leier? Warum mochte Athene das Öl nicht? Ein spielerisches Konzert, bei dem antike und moderne Instrumente unter dem Blick der Mythen und Götter miteinander in Dialog treten.
Dauer: 1 Stunde 10
The antique note
Between past and present, the musicians Cyrille Marche (bassist) and Alain Angeli (saxophonist) will make you discover in a game of mirrors, two thousand years old instruments. They will tell the the…
Condiciones
Previa reserva a través de la taquilla en línea

© ougarit
Between past and present, the musicians Cyrille Marche (bassist) and Alain Angeli (saxophonist) will make you discover in a game of mirrors, two thousand years old instruments. They will tell the mythological stories about the origin of our string and wind instruments and their evolution. How did Hermès invent the lyre? Why didn’t Athena like aulos? A playful concert where ancient and modern instruments dialogue under the gaze of myths and gods.
Duration: 1 hour 10
La nota antica
Tra passato e presente, i musicisti Cyrille Marche (bassista) e Alain Angeli (sassofonista) vi faranno scoprire in un gioco di specchi, strumenti vecchi di duemila anni. Racconteranno le storie dei a…
Condiciones
Previa reserva a través de la taquilla en línea

© ougarit
Tra passato e presente, i musicisti Cyrille Marche (bassista) e Alain Angeli (sassofonista) vi faranno scoprire in un gioco di specchi, strumenti vecchi di duemila anni. Racconteranno le storie mitologiche sull'origine dei nostri strumenti a corde e a fiato e sulle loro evoluzioni. Come ha fatto Hermes a inventare la lira? Perché ad Atena non piaceva l'olio? Un concerto ludico dove dialogano strumenti antichi e moderni sotto lo sguardo dei miti e degli dei.
Durata: 1 ora 10
La note antique
Entre passé et présent, les musiciens Cyrille Marche (bassiste) et Alain Angeli (Saxophoniste) vous feront découvrir dans un jeu de miroirs, des instruments vieux de deux mille ans. Ils conteront les…
Condiciones
Previa reserva a través de la taquilla en línea

© ougarit
Entre passé et présent, les musiciens Cyrille Marche (bassiste) et Alain Angeli (Saxophoniste) vous feront découvrir dans un jeu de miroirs, des instruments vieux de deux mille ans. Ils conteront les récits mythologiques sur l'origine de nos instruments à cordes et à vent et leurs évolutions. Comment Hermès a inventé la lyre ? Pourquoi Athéna n'aimait pas le aulos ? Un concert ludique où dialoguent instruments antiques et modernes sous le regard des mythes et des dieux.
Durée : 1 h 10
La nota antigua
Entre el pasado y el presente, los músicos Cyrille Marche (bajista) y Alain Angeli (saxofonista) le harán descubrir en un juego de espejos, instrumentos de dos mil años. Contarán los relatos sobre el…
Condiciones
Previa reserva a través de la taquilla en línea

© ougarit
Entre el pasado y el presente, los músicos Cyrille Marche (bajista) y Alain Angeli (saxofonista) le harán descubrir en un juego de espejos, instrumentos de dos mil años. Contarán los relatos mitológicos sobre el origen de nuestros instrumentos de cuerda y viento y sus evoluciones. ¿Cómo inventó Hermes la lira? ¿Por qué a Atenea no le gustaba el árbol? Un concierto lúdico donde dialogan instrumentos antiguos y modernos bajo la mirada de los mitos y los dioses.
Duración: 1 hora 10