Konferenz "die Uhren der Comtoer"
M. Gérard Houzé, verliebt und leidenschaftlich für die Geschichte, insbesondere die der Uhren von Comtoise, er wartet auf Sie, um eine alte Freundin unserer Familien ein wenig vergessen wiederzuentdec
Domingo 21 septiembre, 15:00Pasado

L'Araire
M. Gérard Houzé, verliebt und leidenschaftlich für die Geschichte, insbesondere die der Uhren von Comtoise, er wartet auf Sie, um eine alte Freundin unserer Familien ein wenig vergessen wiederzuentdecken...
Viele ältere Menschen in unserem Land, insbesondere diejenigen aus dem ländlichen Raum, werden Ihnen sagen, dass eine Uhr von Comtois den Lauf ihres Lebens durch ihre Klingeltöne, ihr regelmäßiges Ticken und ihr imposantes Möbelstück geprägt hat... Sie war eine fürsorgliche... und beruhigende Gefährtin!
Diese alten Uhren, ... vielleicht finden Sie sie alle gleich? Machen Sie sich nach dem Hören von Gérard Houzé keine Gedanken, Sie werden alle unterschiedlich finden, Sie werden sehen, dass sie nicht nur angenehm zu beobachten sind, sondern auch voller Geschichte (s)! Probieren Sie das Vergnügen, ihre Vielfalt zu entdecken und ihren Charme zu schätzen.
Conference "the clocks of Comoros"
Mr. Gérard Houzé, lover and passionate about history, especially those of the clocks in Comtoise, he is waiting for you to make you rediscover an old friend of our families a little forgotten...
Domingo 21 septiembre, 15:00Pasado

L'Araire
Mr. Gérard Houzé, lover and passionate about history, especially those of the clocks in Comtoise, he is waiting for you to make you rediscover an old friend of our families a little forgotten...
Many elderly people in our country, and especially those from the countryside, will tell you that a clock from Comtoise marked the course of their lives by its rings, its regular ticking and its imposing furniture... She was a caring and reassuring... companion!
These clocks from Comtois, .... perhaps you find them all similar? Think again after hearing Gérard Houzé, you will find them all different, you will see that they are not only pleasant to observe but also full of history (s)! Enjoy the pleasure of discovering their diversity and make you appreciate their charms.
Conferenza "gli orologi della Contea"
M. Gérard Houzé, amante e appassionato di storia in particolare quelli degli orologi della contea, vi aspetta per farvi riscoprire una vecchia amica delle nostre famiglie un po' dimenticata...
Domingo 21 septiembre, 15:00Pasado

L'Araire
M. Gérard Houzé, amante e appassionato di storia in particolare quelli degli orologi della contea, vi aspetta per farvi riscoprire una vecchia amica delle nostre famiglie un po' dimenticata...
Molte persone anziane del nostro paese, e in particolare quelle provenienti dalla campagna, vi diranno che un orologio di Comtoise ha segnato il corso della loro vita con le sue suonerie, il suo tic-tac regolare e il suo mobilio imponente... Era una compagna benevola... e rassicurante!
Questi orologi di comtoise, .... forse li trovate tutti simili? Ripensate dopo aver ascoltato Gérard Houzé, li troverete tutti diversi, vedrete che non sono solo piacevoli da osservare ma anche pieni di storia (s)! Assaporare il piacere di scoprire la loro diversità e fare apprezzare il loro fascino.
Conférence "les horloges comtoises"
M. Gérard Houzé, amoureux et passionné d'histoire notamment celles des horloges comtoises, il vous attend pour vous faire redécouvrir une vieille amie de nos familles un peu oubliée...
Domingo 21 septiembre, 15:00Pasado

L'Araire
M. Gérard Houzé, amoureux et passionné d'histoire notamment celles des horloges comtoises, il vous attend pour vous faire redécouvrir une vieille amie de nos familles un peu oubliée...
De nombreuses personnes âgées de notre pays, et plus particulièrement celles originaires de la campagne, vous diront qu’une horloge comtoise a marqué le cours de leur vie par ses sonneries, son tic-tac régulier et son meuble imposant… C’était une compagne bienveillante… et rassurante !
Ces horloges comtoises, …. peut-être les trouvez-vous toutes semblables ? Détrompez-vous après avoir entendu Gérard Houzé, vous les trouverez toutes différentes, vous verrez qu’elles ne sont pas qu’agréables à observer mais aussi remplies d’histoire(s) ! Goutez le plaisir de faire découvrir leur diversité et faire d’apprécier leurs charmes.
Conferencia "los relojes de la ciudad"
El Sr. Gérard Houzé, amante y apasionado por la historia, especialmente los relojes de Saint-Cloud, le espera para que redescubra a un viejo amigo de nuestras familias un poco olvidado...
Domingo 21 septiembre, 15:00Pasado

L'Araire
El Sr. Gérard Houzé, amante y apasionado por la historia, especialmente los relojes de Saint-Cloud, le espera para que redescubra a un viejo amigo de nuestras familias un poco olvidado...
Muchas personas mayores de nuestro país, y más particularmente las originarias del campo, le dirán que un reloj comtoise marcó el curso de su vida por sus timbres, su tic-tac regular y su mueble imponente... Era una compañera amable... y tranquilizadora!
Estos relojes de la Corona, .... ¿Quizás los encuentra todos iguales? No se equivoque después de escuchar a Gérard Houzé, usted encontrará todos ellos diferentes, verá que no solo son agradables de observar sino también llenos de historia (s)! Saboree el placer de hacer descubrir su diversidad y hacer apreciar sus encantos.