Die Mine, erzählt von den Bergleuten und ihren Familien
Die Mine, erzählt von den Bergleuten und ihren Familien
Condiciones
Plazas limitadas, se recomienda la reserva
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©Musée de la Mine / Puits Hély d'Oissel
Die Mine, erzählt von den Bergleuten und ihren Familien
Zeugnisse, Erinnerungen und Erinnerung an das Bergbaugebiet der Provence
Entdecken Sie die Geschichte der Mine anhand der Worte derjenigen, die sie erlebt haben.
Eine Auswahl von Videozeugnissen ehemaliger Bergleute und ihrer Angehörigen versetzt Sie in der Alltag der Bergbaufamilien : die Arbeit im Hintergrund, das Leben in den Städten, die Solidarität, die Feste, aber auch die Entwicklungen, die das Ende der Kohleförderung markiert haben.
Diese audiovisuelle Archive tragen dazu bei, ein menschliches Gedächtnis zu bewahren und weiterzugeben, das für das Verständnis der Geschichte des Bergbaubeckens der Provence unerlässlich ist.
Die in diesem Jahr gezeigten Videos wurden zwischen 2024 und 2025 gedreht und nie im Museum gezeigt.
Diese Projektion ist Teil des Bestrebens des Museums, die Sammlung, den Erhalt und die Verbreitung der mündlichen Erinnerung an das Bergwerk bei der breiten Öffentlichkeit zu stärken. Denn das Gedächtnis geht nicht verloren, es wird weitergegeben.
The mine told by miners and their families
The mine told by miners and their families
Condiciones
Plazas limitadas, se recomienda la reserva
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©Musée de la Mine / Puits Hély d'Oissel
The mine told by miners and their families
Testimonies, memories and memory of the mining basin of Provence
Discover the history of the mine through the words of those who lived it.
A selection of video testimonies from former miners and their relatives plunges you into the daily life of mining families : the work at the bottom, life in the cities, solidarity, festivals, but also the changes that marked the end of coal exploitation.
These audiovisual archives contribute to preserving and transmitting a human memory essential to understanding the history of the mining basin of Provence.
The videos presented this year were shot between 2024 and 2025, and have never been shown at the museum.
This projection is part of the museum’s desire to strengthen the collection, preservation and dissemination of mining oral memory to the general public. Because memory is not lost, it is transmitted.
La miniera raccontata dai minatori e dalle loro famiglie
La miniera raccontata dai minatori e dalle loro famiglie
Condiciones
Plazas limitadas, se recomienda la reserva
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©Musée de la Mine / Puits Hély d'Oissel
La miniera raccontata dai minatori e dalle loro famiglie
Testimonianze, ricordi e memoria del bacino minerario della Provenza
Scopri la storia della miniera attraverso le parole di chi l'ha vissuta.
Una selezione di testimonianze video di ex minatori e dei loro parenti vi immerge in la vita quotidiana delle famiglie minerarie : il lavoro di fondo, la vita nelle città, la solidarietà, le feste, ma anche le evoluzioni che hanno segnato la fine dello sfruttamento del carbone.
Questi archivi audiovisivi contribuiscono a preservare e trasmettere una memoria umana essenziale per la comprensione della storia del bacino minerario della Provenza.
I video presentati quest'anno sono stati girati tra il 2024 e il 2025, e non sono mai stati diffusi al museo.
Questa proiezione si inserisce nella volontà del museo di rafforzare la raccolta, la conservazione e la diffusione della memoria orale mineraria presso il grande pubblico. Perché la memoria non si perde, si trasmette.
La mine racontée par les mineurs et leurs familles
La mine racontée par les mineurs et leurs familles
Condiciones
Plazas limitadas, se recomienda la reserva
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©Musée de la Mine / Puits Hély d'Oissel
La mine racontée par les mineurs et leurs familles
Témoignages, souvenirs et mémoire du bassin minier de Provence
Découvrez l'histoire de la mine à travers les paroles de celles et ceux qui l'ont vécue.
Une sélection de témoignages vidéo d'anciens mineurs et de leurs proches vous plonge dans le quotidien des familles minières : le travail au fond, la vie dans les cités, la solidarité, les fêtes, mais aussi les évolutions qui ont marqué la fin de l'exploitation du charbon.
Ces archives audiovisuelles contribuent à préserver et transmettre une mémoire humaine essentielle à la compréhension de l'histoire du bassin minier de Provence.
Les vidéos présentées cette année ont été tournées entre 2024 et 2025, et n'ont jamais été diffusées au musée.
Cette projection s'inscrit dans la volonté du musée de renforcer la collecte, la préservation et la diffusion de la mémoire orale minière auprès du grand public. Car la mémoire ne se perd pas, elle se transmet.
La mina contada por los mineros y sus familias
La mina contada por los mineros y sus familias
Condiciones
Plazas limitadas, se recomienda la reserva
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad motriz

©Musée de la Mine / Puits Hély d'Oissel
La mina contada por los mineros y sus familias
Testimonios, recuerdos y memoria de la cuenca minera de Provenza
Descubre la historia de la mina a través de las palabras de quienes la vivieron.
Una selección de testimonios en vídeo de antiguos mineros y sus familiares te sumerge en la vida cotidiana de las familias mineras : el trabajo en el fondo, la vida en las ciudades, la solidaridad, las fiestas, pero también las evoluciones que marcaron el fin de la explotación del carbón.
Estos archivos audiovisuales contribuyen a preservar y transmitir una memoria humana esencial para la comprensión de la historia de la cuenca minera de Provenza.
Los vídeos presentados este año fueron rodados entre 2024 y 2025, y nunca se difundieron en el museo.
Esta proyección se inscribe en la voluntad del museo de reforzar la recolección, la preservación y la difusión de la memoria oral minera entre el gran público. Porque la memoria no se pierde, se transmite.