Der Garten von Isabelle und John Lanners-Faber – Oppe Gaardepäertchen
Oppe Gaardepäertchen ist eine Initiative der Luxemburger Gartenliga und von Foyer – Gaart an Heem. Das Event lädt private Gartenbesitzer ein, ihre Gärten für die Öffentlichkeit zu öffnen.
Condiciones
Las puertas se abren

© Isabelle a John Lanners-Faber
Isabelles Garten bei John Lanners-Faber
Wuerzelgeflecht a Séilenzäit
"Die Schönheit der Gartenarbeit: die Hände in der Erde, den Kopf in der Sonne, das Herz bei der Natur. Einen Garten zu pflegen bedeutet, nicht nur den Körper, sondern auch die Seele zu nähren."
Alfred Austin
Bäume, mehrjährige Pflanzen, Gemüse, Obst und ein Bienenstock teilen sich unseren Garten.
For the whole family – free entry
Saturday, June 6 and Sunday, June 7, 10 am – 6 pm
Languages: DE | FR | LU
For more information: isa.faber@pt.lu
The garden of Isabelle and John Lanners-Faber – Oppe Gaardepäertchen
Oppe Gaardepäertchen is an initiative of the Luxembourg League of Allotment Gardens and Foyer – Gaart an Heem. This event invites private garden owners to open their gardens to the public.
Condiciones
Las puertas se abren

© Isabelle a John Lanners-Faber
Isabelle’s Garden at John Lanners-Faber
Wuerzelgeflecht a Séilenzäit
"The glory of gardening; hands in the dirt, head in the sun, heart with nature. To nurture a garden is to feed not just the body, but the soul".
Alfred Austin
Trees, perennial plants, vegetables, fruits, and a beehive share our garden.
For the whole family – free entry
Saturday, June 6 and Sunday, June 7, 10 am – 6 pm
Languages: DE | FR | LU
For more information: isa.faber@pt.lu
Giardino di Isabelle e John Lanners-Faber - Oppe Gaardepäertchen
Oppe Gaardepäertchen è un'iniziativa della Lega lussemburghese del Corner de terre et du Foyer - Gaart an Heem. Questo evento invita i proprietari di giardini privati ad aprirli al pubblico.
Condiciones
Las puertas se abren

© Isabelle a John Lanners-Faber
Isabelle Garden ha John Lanners-Faber
Wuerzelgeflecht a Séilenzäit
"La gloria del giardinaggio; mani nello sporco, testa al sole, cuore con la natura. Coltivare un giardino significa nutrire non solo il corpo, ma l'anima".
Alfred Austin
Alberi, piante perenni, verdura, frutta e un alveare condividono il nostro orto.
Ingresso gratuito per tutta la famiglia
Sabato, 6 e domenica, 7 giugno dalle 10:00 alle 18:00
LINGUE: DE | FR | LU
Per ulteriori informazioni: isa.faber@pt.lu
Jardin d'Isabelle et John Lanners-Faber - Oppe Gaardepäertchen
Oppe Gaardepäertchen est une initiative de la Ligue Luxembourgeoise du Coin de Terre et du Foyer - Gaart an Heem. Cet évènement invite les propriétaires de jardins privés à les ouvrir au public.
Condiciones
Las puertas se abren

© Isabelle a John Lanners-Faber
Le jardin Isabelle a John Lanners-Faber
Wuerzelgeflecht a Séilenzäit
"The glory of gardening; hands in the dirt, head in the sun, heart with nature. To nurture a garden is to feed not just the body, but the soul".
Alfred Austin
Des arbres, des plantes vivaces, des légumes, des fruits et une ruche se partagent notre jardin.
Pour toute la famille - entrée libre
Samedi, 6 et dimanche, 7 juin de 10h -18h
Langues : DE | FR | LU
Pour toute information complémentaire : isa.faber@pt.lu
Jardín de Isabelle y John Lanners-Faber - Oppe Gaardepäertchen
Oppe Gaardepäertchen es una iniciativa de la Liga Luxemburguesa del Corner de Terre et du Foyer - Gaart an Heem. Este evento invita a los propietarios de jardines privados a abrirlos al público.
Condiciones
Las puertas se abren

© Isabelle a John Lanners-Faber
Isabelle Garden tiene John Lanners-Faber
Wuerzelgeflecht a Séilenzäit
"La gloria de la jardinería; las manos en la tierra, la cabeza en el sol, el corazón con la naturaleza. Nutrir un jardín es alimentar no solo el cuerpo, sino el alma".
Alfred Austin
Árboles, plantas perennes, verduras, frutas y una colmena comparten nuestro jardín.
Para toda la familia - entrada gratuita
Sábado, 6 y domingo, 7 de junio de 10h a 18h.
IDIOMAS: DE | FR | LU
Para más información: isa.faber@pt.lu