Flash-Besuch "Das Museum für sakrale Kunst, Ort des Schutzes des religiösen Erbes des Départements" Seit 1975 beherbergt das Museum Werke in Gefahr, die aus Kirchen der Côte-d'Or stammen, gemäß der zwischen der Stadt und dem Staat unterzeichneten Charta. Seit der Französischen Revolution hatte der O
Sábado 19 septiembre, 15:00, 16:00, 17:00
Condiciones Duración 30 minutos - Encuentro bajo la cúpula
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad Discapacidad motriz
© Philippe Bornier
Seit 1975 beherbergt das Museum Werke in Gefahr, die aus Kirchen der Côte-d'Or stammen, gemäß der zwischen der Stadt und dem Staat unterzeichneten Charta. Seit der Französischen Revolution hatte der Ort auch Werke aus den Kirchen und Klöstern von Dijon beherbergt, wie zum Beispiel den Altar von Jean Dubois aus dem Konvent de la Visitation.Mit Sandrine Champion, der für die Sammlungen des 16.-18. Jahrhunderts zuständigen leitenden Denkmalpfleger
Flash visit "The Museum of Sacred Art, place of protection of departmental religious heritage" Since 1975, the museum has housed endangered works from churches in Côte-d'Or under a charter signed between the city and the state. From the French Revolution, the place had been equally welcomed ...
Sábado 19 septiembre, 15:00, 16:00, 17:00
Condiciones Duración 30 minutos - Encuentro bajo la cúpula
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad Discapacidad motriz
© Philippe Bornier
Since 1975, the museum has housed endangered works from churches in Côte-d'Or under a charter signed between the city and the state. From the French Revolution, the place had equally welcomed works from churches and convents in Dijon, such as the altar of Jean Dubois from the convent of the Visitation.With Sandrine Champion, chief heritage curator in charge of the 16th – 18th century collections
Visita flash "Il museo d'arte sacra, luogo di protezione del patrimonio religioso dipartimentale" Dal 1975, il museo ospita opere in pericolo provenienti da chiese di Côte-d'Or secondo la carta firmata tra la città e lo Stato. Fin dalla Rivoluzione francese, il luogo aveva accolto anche...
Sábado 19 septiembre, 15:00, 16:00, 17:00
Condiciones Duración 30 minutos - Encuentro bajo la cúpula
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad Discapacidad motriz
© Philippe Bornier
Dal 1975, il museo ospita opere in pericolo provenienti da chiese di Côte-d'Or secondo la carta firmata tra la città e lo Stato. Fin dalla Rivoluzione francese, il luogo aveva anche ospitato opere provenienti da chiese e conventi di Dijon, come l'altare di Jean Dubois proveniente dal convento della Visitation.Con Sandrine Champion, curatrice capo del patrimonio responsabile delle collezioni XVI-XVIII secolo
Visite flash « Le musée d’Art sacré, lieu de protection du patrimoine religieux départemental » Depuis 1975, le musée accueille des œuvres en péril provenant d’églises de Côte-d’Or se-lon la charte signée entre la Ville et l’État. Dès la Révolution française, le lieu avait égale-ment accueilli …
Sábado 19 septiembre, 15:00, 16:00, 17:00
Condiciones Duración 30 minutos - Encuentro bajo la cúpula
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad Discapacidad motriz
© Philippe Bornier
Depuis 1975, le musée accueille des œuvres en péril provenant d’églises de Côte-d’Or se-lon la charte signée entre la Ville et l’État. Dès la Révolution française, le lieu avait égale-ment accueilli des œuvres provenant d’églises et de couvents dijonnais, comme l’autel de Jean Dubois provenant du couvent de la Visitation.Avec Sandrine Champion, conservatrice en chef du patrimoine chargée des collections XVIe – XVIIIe siècles
Visita flash «El museo de arte sacro, lugar de protección del patrimonio religioso departamental» Desde 1975, el museo acoge obras en peligro procedentes de iglesias de Côte-d'Or según la carta firmada entre la ciudad y el Estado. Desde la Revolución francesa, el lugar también había acogido...
Sábado 19 septiembre, 15:00, 16:00, 17:00
Condiciones Duración 30 minutos - Encuentro bajo la cúpula
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad Discapacidad motriz
© Philippe Bornier
Desde 1975, el museo acoge obras en peligro procedentes de iglesias de Côte-d'Or según la carta firmada entre la ciudad y el Estado. Desde la Revolución francesa, el lugar también había acogido obras procedentes de iglesias y conventos dijoneses, como el altar de Jean Dubois procedente del convento de la Visitación.Con Sandrine Champion, conservadora en jefe del patrimonio encargada de las colecciones de los siglos XVI y XVIII