Das 22\. Festival des Imaginären(Vorstellung) / Yakshagana Gombeyata
Marionetten Sohn von Karnataka von der Gesellschaft Uppinakudru
Martes 20 noviembre 2018, 20:00Pasado
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad auditiva
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© François Guénet / Courtesy MCM
Yakshagana Gombeyata
Marionetten Sohn von Karnataka von der Gesellschaft Uppinakudru
In Uppinakudru, kleines Dorf tanzen der Zustand(Staat) von Karnataka, die Marionetten Sohn im Holzkörper und die mit den Stoffen mit den schallenden Farben bedeckt sind, die Dramen der Götter von Indien vor den Tempeln im Augenblick der saisonmäßigen Feste(Partys). Sie nennen sich yakshagana (Gesang der himmlischen Wesen) und, seit dem XVII. Jahrhundert, werden von einer einzigen(einzigartigen) Truppe auf die Welt, diejenige der Familie Kamath gebracht. Mit einer Gunst und einer Virtuosität erstaunlich tanzen die Marionetten auf der Szene im Rhythmus der Trommeln, springen(in die Luft fliegen) zu Pferde, fliegen in den Lüften(Aussehen) und kämpfen im Schwert oder in der Lanze. Obwohl das Register aus den heiligen Texten des Hinduismus schöpft wie Râmayâna, bleibt der Scherz dank den Clowns und den Albernheiten der Affen immer anwesend(vorliegend). Ein Schauspiel, das truculent, vom Humor und von der Dichtung(Gedicht) voll ist.
[STOP_TRANSLATION]Un spectacle proposé par la Maison des Cultures du Monde
22nd Festival of the Imagination / Yakshagana Gombeyata
Puppets with sons(thread) of Karnataka by the company Uppinakudru
Martes 20 noviembre 2018, 20:00Pasado
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad auditiva
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© François Guénet / Courtesy MCM
Yakshagana Gombeyata
Puppets with sons(thread) of Karnataka by the company Uppinakudru
In Uppinakudru, small village of the state of Karnataka, puppets with sons(thread) in the wooden body and covered with cloths in the brilliant colours dance dramas of the gods of India in front of temples at the time of seasonal parties(holidays). They are called yakshagana (singing(song) of the celestial beings) and, for the XVIIth century, carried by a quite unique troop, that of the family Kamath. With a grace(favour) and an amazing virtuosity, puppets dance on the stage(scene) to the rhythm of drums, jump on horseback, fly in the air and fight(dispute) in the sword or in the lance. Although the directory scoops(draws) out from the sacred texts of Hinduism as Râmayâna, joke always stays present thanks to the buffoons(clowns) and to the tomfooleries of the monkeys. A colorful show, full of humor and poetry.
[STOP_TRANSLATION]Un spectacle proposé par la Maison des Cultures du Monde
22esimo Festival dell'Immaginazione / Yakshagana Gombeyata
Marionette con figli (filo) di Karnataka dalla società Uppinakudru
Martes 20 noviembre 2018, 20:00Pasado
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad auditiva
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© François Guénet / Courtesy MCM
Yakshagana Gombeyata
Marionette con figli (filo) di Karnataka dalla società Uppinakudru
In Uppinakudru, piccolo villaggio dello stato di Karnataka, le marionette con figli (il filo) nel corpo di legno e coperto con stoffe nei colori brillanti ballano drammi dei dei dell'India davanti a templi(tempie) al momento di partiti stagionali (le vacanze(i giorni di vacanza)). Sono chiamati yakshagana (cantando (la canzone(il canto)) degli esseri celesti) e, per il secolo XVIIth, portato da un gruppo abbastanza unico, quella della famiglia Kamath. Con una grazia(cortesia) (il favore) e un virtuosismo sorprendente, le marionette ballano sulla scena(luogo) (lo stadio(il palcoscenico)) al ritmo di tamburi, saltano a cavallo, la mosca nell'aria e la lotta (la disputa) nella spada o nella lancia. Sebbene l'elenco telefonico scavi(batta sul tempo) (tira(disegna)) fuori dai testi sacri d'Induismo come Râmayâna, lo scherzo sempre rimane presente grazie al buffoons (i pagliacci) e alle sciocchezze(comportamenti stupidi) delle scimmie. Una mostra(spettacolo,dimostrazione) piena di colore(dai colori vivaci) (divertimento), pieno(completo) d'umorismo e poesia.
[STOP_TRANSLATION] proposa di spettacolo di Un par la Maison des Cultures du Monde
22e Festival de l'Imaginaire / Yakshagana Gombeyata
Marionnettes à fils du Karnataka par la compagnie Uppinakudru
Martes 20 noviembre 2018, 20:00Pasado
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad auditiva
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© François Guénet / Courtesy MCM
Yakshagana Gombeyata
Marionnettes à fils du Karnataka par la compagnie Uppinakudru
À Uppinakudru, petit village de l’état du Karnataka, des marionnettes à fils au corps de bois et recouvertes d’étoffes aux couleurs éclatantes dansent les drames des dieux de l’Inde devant les temples au moment des fêtes saisonnières. Elles se nomment yakshagana (chant des êtres célestes) et sont, depuis le XVIIe siècle, portées par une troupe unique au monde, celle de la famille Kamath. Avec une grâce et une virtuosité étonnantes, les marionnettes dansent sur la scène au rythme des tambours, sautent à cheval, volent dans les airs et combattent à l’épée ou à la lance. Bien que le répertoire puise dans les textes sacrés de l’hindouisme comme le Râmayâna, la plaisanterie reste toujours présente grâce aux clowns et aux pitreries des singes. Un spectacle truculent, plein d’humour et de poésie.
Un spectacle proposé par la Maison des Cultures du Monde
22o Festival de lo Imaginario / Yakshagana Gombeyata
Marionetas a hijo de Karnataka por la compañía Uppinakudru
Martes 20 noviembre 2018, 20:00Pasado
Este evento incluye adaptaciones de accesibilidad
Discapacidad auditiva
Discapacidad visual
Discapacidad psicológica
Discapacidad motriz

© François Guénet / Courtesy MCM
Yakshagana Gombeyata
Marionetas a hijo de Karnataka por la compañía Uppinakudru
En Uppinakudru, aldea del estado de Karnataka, marionetas a hijo al cuerpo de bosques(maderas) y recubiertas con telas de los colores brillantes bailan los dramas de los dioses de la India delante de los templos en el momento de las fiestas temporales. Se nombran yakshagana (canto de los seres celestes) y, desde el siglo XVII, son llevadas por una tropa única al mundo, la de la familia Kamath. Con una gracia y unos virtuosité asombrosos, las marionetas bailan sobre la escena al ritmo de los tambores, saltan a caballo, vuelan en los aires y combaten a la espada o a la lanza. Aunque el repertorio saque de los textos sagrados del hinduismo como Râmayâna, la broma queda siempre presente gracias a los clowns y en los pitreries de los monos. Un espectáculo truculent, lleno de humor y de poesía.
[STOP_TRANSLATION]Un spectacle proposé par la Maison des Cultures du Monde