Die Rebellinnen unserer Straßen
Kleine, aber zähe Tiere, die sich selbst im Beton verflechten, ihre Wurzeln in den engsten Zwischenräumen erzwingen und ihre Samen überall ablegen, schmücken und erleuchten die Revanchefrauen unserer

©VilledeNevers
Kleine, aber zähe Frauen, die sich selbst im Beton schmiegen, ihre Wurzeln in den engsten Zwischenräumen erzwingen und ihre Samen überall ablegen, schmücken und erleuchten unsere täglichen Wege. Die Route bietet eine urbane Lektüre, die die Geschichte der Baukunst und des Städtebaus im Laufe der Jahrhunderte mit einer Entdeckung der wilden Blumen und Gräser verbindet, die zwischen den Pflastersteinen, an den Steinmauern oder auf den Rasenflächen wachsen.
The wildlings of our streets
Small but tough, growing even in concrete, forcing its roots into the narrowest interstices and depositing its seeds at any pace, the Sauvageonnes of our streets decorate and illuminate...

©VilledeNevers
Small but tough, growing even in concrete, forcing its roots into the narrowest gaps and laying its seeds at every turn, the wildlings of our streets decorate and illuminate our daily journeys. The itinerary offers an urban reading combining the history of buildings and urban planning over the centuries with a discovery of flowers and wild herbs that grow between the cobblestones, on stone walls or invite themselves in lawns.
Le Dame delle nostre strade
Piccole ma coriacee, che si infilano anche nel cemento, forzando le radici negli spazi più stretti e depositando i semi a qualsiasi ora, le Salvageonne delle nostre strade decorano e illuminano...

©VilledeNevers
Piccole ma coriacee, che si infilano anche nel cemento, forzando le radici negli spazi più stretti e depositando i semi a qualsiasi ora, le Sauvageonnes delle nostre strade decorano e illuminano i nostri spostamenti quotidiani. L'itinerario propone una lettura urbana che unisce la storia dell'edilizia e dell'urbanistica nel corso dei secoli alla scoperta dei fiori e delle erbe selvatiche che crescono tra i ciottoli, sui muri di pietra o si insinuano nei prati.
Les Sauvageonnes de nos rues
Petites mais coriaces, se fofilant même dans le béton, forçant ses racines dans les interstices les plus étroits et déposant ses graines à tout va, les Sauvageonnes de nos rues décorent et illuminent…

©VilledeNevers
Petites mais coriaces, se fofilant même dans le béton, forçant ses racines dans les interstices les plus étroits et déposant ses graines à tout va, les Sauvageonnes de nos rues décorent et illuminent nos trajets quotidiens. L’itinéraire propose une lecture urbaine mêlant l'histoire du bâti et de l’urbanisme au cours des siècles à une découverte des fleurs et herbes folles qui poussent entre les pavés, sur les murs de pierre ou s’invitent dans les pelouses.
Las salvajes de nuestras calles
Pequeñas pero resistentes, metiéndose incluso en el hormigón, forzando sus raíces en los espacios más estrechos y depositando sus semillas a toda prisa, las Salvadoras de nuestras calles decoran e ilu

©VilledeNevers
Pequeñas pero resistentes, se nutren incluso en el hormigón, forzando sus raíces en los espacios más estrechos y depositando sus semillas a toda prisa, las Salvadoras de nuestras calles decoran e iluminan nuestros desplazamientos diarios. El itinerario propone una lectura urbana que mezcla la historia de los edificios y del urbanismo a lo largo de los siglos con un descubrimiento de las flores y hierbas salvajes que crecen entre los adoquines, sobre los muros de piedra o se invitan en los prados.