Ausstellung "Von unseren Wachttürmen - Aquarelle von Jean Pattou"
44 Aquarelle der Wachttürme UNESCO, ein letztes Mal bei dieser außergewöhnlichen Öffnung
15 and 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

Jean Pattou - Ville de Lambersart
Letzte Gelegenheit, im Kästchen der neuklassizistischen Galerie und der neuen Halle der Aufnahme des Rathauses die 44 aquarellés Zeichnungen zu sehen, der Malers wohl bekannten Architekten von Lille Jean Pattou zu sehen, auf diesem regionalen durch das Mittelalter errichteten Übergrenzerbe bis Jahren 1930: die Wachttürme. Führer und Ausstellungskatalog zu Anordnung(Verfügung), sowie zahlreiche Bücher über das vor ort Sprechstunde zu habende Thema.
Exhibition(Exposure) "From the top of our belfries - watercolors of Jean Pattou"
44 watercolors of belfries UNESCO to see last time during this exceptional opening
15 and 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

Jean Pattou - Ville de Lambersart
Last opportunity to see in the case of the neoclassical Gallery and of the new reception hall of the town hall 44 aquarellés drawings of the painter well known architect of Lille Jean Pattou, on this cross-border regional heritage established by the Middle Ages until 1930s: belfries. Guide and catalogue of exhibition(exposure) at arrangement(disposal), as well as numerous books on subject to be consulted on the spot.
La mostra (l'Esposizione) "Dalla cima dei nostri campanili - l'acquerello di Jean Pattou"
44 acquerello dell'UNESCO di campanili per vedere la volta scorsa durante quest'apertura eccezionale
15 and 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

Jean Pattou - Ville de Lambersart
l'Ultima opportunità di vedere nel caso della Galleria neoclassica e della nuova sala di ricevimento del municipio 44 disegni aquarellés del pittore(imbianchino) l'architetto ben noto di Lille Jean Pattou, su questi l'eredità regionale transfrontaliera (le tenute(proprietà)) fondate dalle Mezze età fino agli anni 1930: campanili. La guida e il catalogo di mostra (l'esposizione) ad accordo(a disposizione) (la misura), così come i libri numerosi su soggetto(materia) da esser consultato sul posto.
Exposition "Du haut de nos beffrois - aquarelles de Jean Pattou"
44 aquarelles de beffrois Unesco à voir une dernière fois lors de cette ouverture exceptionnelle
15 and 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

Jean Pattou - Ville de Lambersart
Dernière occasion de voir dans l'écrin de la Galerie néoclassique et du nouvel hall d'accueil de l'hôtel de ville les 44 dessins aquarellés du peintre architecte lillois bien connu Jean Pattou, sur ce patrimoine régional transfrontalier érigé du Moyen-Age jusqu'aux années 1930 : les beffrois. Guide et catalogue d'exposition à disposition, ainsi que de nombreux livres sur le sujet à consulter sur place.
Exposición "Desde lo alto de nuestras atalayas - acuarelas de Jean Pattou"
44 acuarelas de atalayas Unesco que ve una última vez en el momento de esta abertura excepcional
15 and 16 September 2018Passed
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

Jean Pattou - Ville de Lambersart
Última ocasión de ver en el estuche de la Galería neoclásica y del nuevo vestíbulo de acogida del ayuntamiento los 44 dibujos aquarellés del pintor arquitecto de Lila bien conocido Jean Pattou, sobre este patrimonio regional transfronterizo erigido del Medio-edad hasta los años 1930: las atalayas. Guía y catálogo de exposición a disposición, así como numerosos libros sobre el tema que hay que consultar con plaza.