Rundgang zu Fuß: "Quartier Cauderès und das Velodrom der Silberküste"
1912\. Von den Boulevards aus beeilen sich alle, die Radsportveranstaltung des Jahres zu besuchen: die Eröffnung eines neuen Velodromms in Talence. Ein Jahrzehnt lang regte sich eine Aufregung...
Sunday 17 September 2023, 10:00Passed
Conditions
Free. Upon registration. Meeting at the corner of rue Jean-Jaurès and boulevards.

©Souvenirs de Talence
1912. Von den Boulevards aus beeilen sich alle, die Radsportveranstaltung des Jahres zu besuchen: die Eröffnung eines neuen Velodromms in Talence. Ein Jahrzehnt lang mischte sich ein reger Sport in den produzierenden und industriellen Aktivitäten des Viertels, bevor einige Jahre später die unverzichtbare "Stadionsiedlung" mit ihrer Sportstraße entstand.
Walking tour: "Quartier Cauderès and the velodrome of the Silver Coast"
1912\. From the boulevards, everyone hurries to attend the cycling event of the year, the opening of a new velodrome in Talence. For a decade, an effervescence...
Sunday 17 September 2023, 10:00Passed
Conditions
Free. Upon registration. Meeting at the corner of rue Jean-Jaurès and boulevards.

©Souvenirs de Talence
1912. From the boulevards, everyone hurries to attend the cycling event of the year, the opening of a new velodrome in Talence. For a decade, a sporting effervescence mingled with the manufacturing and industrial activities of the district before giving birth a few years later to the inevitable "stadium development" and its sports street.
Circuito a piedi: "Quartiere Cauderès e il velodromo della Costa d'Argento"
1912\. Dai boulevard, tutti si affrettano ad assistere all'evento ciclistico dell'anno, l'apertura di una nuova pista a Talence. Per un decennio, un'effervescenza ha...
Sunday 17 September 2023, 10:00Passed
Conditions
Free. Upon registration. Meeting at the corner of rue Jean-Jaurès and boulevards.

©Souvenirs de Talence
1912. Dai boulevard, tutti si affrettano ad assistere all'evento ciclistico dell'anno, l'apertura di una nuova pista a Talence. Per un decennio, un'effervescenza sportiva si mescolò con le attività manifatturiere e industriali del quartiere prima di dare vita qualche anno dopo all'immancabile "impianto dello stadio" e alla sua strada dello sport.
Circuit à pied : « Quartier Cauderès et le vélodrome de la Côte d’Argent »
1912\. Depuis les boulevards, tout le monde se presse pour assister à l’événement cycliste de l’année, l’ouverture d’un nouveau vélodrome à Talence. Pendant une décennie, une effervescence spor...
Sunday 17 September 2023, 10:00Passed
Conditions
Free. Upon registration. Meeting at the corner of rue Jean-Jaurès and boulevards.

©Souvenirs de Talence
1912. Depuis les boulevards, tout le monde se presse pour assister à l’événement cycliste de l’année, l’ouverture d’un nouveau vélodrome à Talence. Pendant une décennie, une effervescence sportive se mêlera aux activités manufacturières et industrielles du quartier avant de donner naissance quelques années plus tard à l’incontournable « lotissement du stadium » et sa rue des sports.
Circuito a pie: «Barrio Cauderès y el velódromo de la Costa de Plata»
1912\. Desde los bulevares, todos se apresuran a asistir al evento ciclista del año, la apertura de un nuevo velódromo en Talence. Durante una década, una efervescencia...
Sunday 17 September 2023, 10:00Passed
Conditions
Free. Upon registration. Meeting at the corner of rue Jean-Jaurès and boulevards.

©Souvenirs de Talence
1912. Desde los bulevares, todos se apresuran a asistir al evento ciclista del año, la apertura de un nuevo velódromo en Talence. Durante una década, una efervescencia deportiva se mezclará con las actividades manufactureras e industriales del barrio antes de dar origen unos años más tarde a la imprescindible "urbanización del estadio" y su calle de los deportes.