Kommentierte Besichtigung von Archiven in einer nachhaltigen Dimension: die Enthüllung von unbekannten, jahrhundertealten schriftlichen Schä
In einer Gesellschaft, in der alles zu schnell geht, nehmen Sie sich Zeit, um emblematische Dokumente der Geschichte und Kultur der Region vom 8\. Jahrhundert bis heute zu entdecken.
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
2 guided tours: 14h, 15h30\. Groups limited to 20 people.
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

©Denis Guichot/CG67, 2013
In einer Gesellschaft, in der alles zu schnell geht, nehmen Sie sich Zeit, um emblematische Dokumente der Geschichte und Kultur der Region vom 8. Jahrhundert bis heute zu entdecken.
Im Archiv haben wir eine einzigartige Beziehung zur Zeit. Das Personal lädt Sie in eine Welt ein, die sowohl prosaisch als auch wunderbar ist, in der die Hin- und Herbewegungen zwischen Gegenwart und Vergangenheit, zwischen Vergangenheit und Zukunft, konstant sind. Das Archiv hat die Macht, die vergangenen Zeiten in der Gegenwart des Lesesaals entstehen zu lassen. Der Archivar sammelt, verarbeitet und verwahrt die Dokumente, die morgen die Gesellschaft von heute bezeugen werden.
Durch diese bemerkenswerten Dokumentenpräsentationen erfahren die Besucher, wie sie aufbewahrt werden, wie man sie vor Schäden der Zeit bewahrt, wie man Schutz und Kommunikation in Einklang bringt und was den Beruf des Archivars ausmacht, mit diesem jahrhundertealten Erbe betraut!
Guided tour of archives in a sustainable dimension: the unveiling of unknown centuries-old written treasures
In a society where everything goes too fast, come and take the time to discover emblematic documents of the history and culture of the region, from the 8th century to the present day.
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
2 guided tours: 14h, 15h30\. Groups limited to 20 people.
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

©Denis Guichot/CG67, 2013
In a society where everything goes too fast, come and take the time to discover emblematic documents of the history and culture of the region, from the 8th century to the present day.
In the Archives, we maintain a singular relationship to time. The staff invites you to a world, both prosaic and wonderful, where the exchanges between the present and the past, between the past and the future, are constant. The archive has the power to conjure up bygone times in the present of the reading room. The archivist collects, processes and preserves the documents that will testify, tomorrow, to today’s society.
Through these presentations of remarkable documents, visitors discover how they are preserved, how to preserve them from the damage of time, how to reconcile protection and communication and discover what constitutes the profession of archivist, entrusted with this centuries-old heritage!
Visita commentata d'archivio in una dimensione duratura: lo svelamento di tesori scritti plurisecolari poco conosciuti
In una società in cui tutto va troppo veloce, venite a prendervi il tempo per scoprire documenti emblematici della storia e della cultura della regione, dall'VIII secolo ai giorni nostri.
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
2 guided tours: 14h, 15h30\. Groups limited to 20 people.
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

©Denis Guichot/CG67, 2013
In una società in cui tutto va troppo veloce, venite a prendervi il tempo per scoprire documenti emblematici della storia e della cultura della regione, dall'VIII secolo ai giorni nostri.
Nell'Archivio si mantiene un rapporto singolare con il tempo. Lo staff vi invita in un universo, sia prosaico che meraviglioso, dove i viaggi avanti e indietro tra il presente e il passato, tra il passato e il futuro sono costanti. L'archivio ha il potere di far emergere i tempi passati nel presente della sala di lettura. L'archivista, invece, raccoglie, elabora e conserva i documenti che testimoniano, domani, della società di oggi.
Attraverso queste presentazioni di documenti notevoli, i visitatori scoprono come sono conservati, come preservarli dai danni del tempo, come conciliare protezione e comunicazione e scoprire che cosa costituisce il mestiere di archivista, carico di questo patrimonio plurisecolare!
Visite commentée d'archives dans une dimension durable : le dévoilement de trésors écrits pluriséculaires méconnus
Dans une société où tout va trop vite, venez prendre le temps de découvrir des documents emblématiques de l'histoire et de la culture de la région, du VIIIe siècle à nos jours.
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
2 guided tours: 14h, 15h30\. Groups limited to 20 people.
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

©Denis Guichot/CG67, 2013
Dans une société où tout va trop vite, venez prendre le temps de découvrir des documents emblématiques de l'histoire et de la culture de la région, du VIIIe siècle à nos jours.
Aux Archives, on entretient un rapport singulier au temps. Le personnel vous invite dans un univers, tout à la fois prosaïque et merveilleux, où les allers-retours entre le présent et le passé, entre le passé et le futur, sont constants. L’archive a le pouvoir de faire surgir les temps révolus dans le présent de la salle de lecture. L’archiviste, lui, collecte, traite et conserve les documents qui témoigneront, demain, de la société d’aujourd’hui.
À travers ces présentations de documents remarquables, les visiteurs découvrent comment ils sont conservés, comment les préserver des dommages du temps, comment concilier protection et communication et découvrent ce qui constitue le métier d'archiviste, chargé de ce patrimoine pluriséculaire !
Visita comentada de archivos en una dimensión duradera: la revelación de tesoros escritos pluriseculares desconocidos
En una sociedad en la que todo va demasiado rápido, tómese el tiempo para descubrir documentos emblemáticos de la historia y la cultura de la región, desde el siglo VIII hasta nuestros días.
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
2 guided tours: 14h, 15h30\. Groups limited to 20 people.
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

©Denis Guichot/CG67, 2013
En una sociedad en la que todo va demasiado rápido, tómese el tiempo para descubrir documentos emblemáticos de la historia y la cultura de la región, desde el siglo VIII hasta nuestros días.
En los Archivos, se mantiene una relación singular con el tiempo. El personal le invita a un universo prosaico y maravilloso, donde los viajes de ida y vuelta entre el presente y el pasado, entre el pasado y el futuro, son constantes. El archivo tiene el poder de hacer surgir los tiempos pasados en el presente de la sala de lectura. El archivero, por su parte, recoge, procesa y conserva los documentos que darán testimonio, mañana, de la sociedad de hoy.
A través de estas presentaciones de documentos notables, los visitantes descubren cómo se conservan, cómo preservarlos de los daños del tiempo, cómo conciliar protección y comunicación y descubrir lo que constituye el oficio de archivero, encargado de este patrimonio plurisecular!