Führung durch das Schloss La Clayette
Seit 1946 unter Denkmalschutz stehend, entdecken Sie die Nebengebäude, die herrschaftliche Kapelle und den Park!
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
4 € | Free - 15 years

L. Nicoloso
Eine malerische Burg, die sich in den Wassern des Wassergrabens und des Sees befand. Das Schloss, das Mitte des 14. Jahrhunderts erbaut und von einem Graben geschützt wurde, beherbergte zwei Könige von Frankreich: Ludwig XI. und Franz I. Die Festung wurde im 18. Jahrhundert in ein Herrenhaus umgewandelt und im neugotischen Stil der Neorenaissance umgebaut, wodurch sie ihren märchenhaften Schlossstil erhielt. Während eines Besuchs entdecken Sie die Nebengebäude (Küche, mittelalterliche Türme, Ställe, Sattlerei, Orangerie) und die herrschaftliche Kapelle. Die Kapelle ist mit einem außergewöhnlichen Fresko aus dem 15. Jahrhundert geschmückt, das die mucisischen Engel darstellt.
Guided tour of La Clayette Castle
Listed as a Historic Monument since 1946, discover the outbuildings, the seigneurial chapel and the park!
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
4 € | Free - 15 years

L. Nicoloso
A picturesque castle, which stands out in the waters of its moat and lake. Built in the middle of the 14th century and protected by moats, the castle welcomed two kings of France: Louis XI and then François I. The fortress was transformed into a pleasure house in the eighteenth century and then was remodeled in the Neo-Gothic, Neo-Renaissance style, which gave it the appearance of a fairy-tale castle. For a visit, discover the outbuildings (kitchen, medieval towers, stables, saddlery, orangery) and the seigneurial chapel. The chapel is decorated with an exceptional fresco of the 15th century, representing Mucian angels.
Visita guidata del castello di La Clayette
Classificato ai Monumenti Storici dal 1946, scoprite le dipendenze, la cappella signorile e il parco!
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
4 € | Free - 15 years

L. Nicoloso
Un castello pittoresco, che si affaccia nelle acque del suo fossato e del suo lago. Eretto a metà del XIV secolo e protetto da fossati, il castello ha ospitato due re di Francia: Luigi XI e poi Francesco I. La fortezza è trasformata in una residenza di piacere nel XVIII secolo, poi è rimaneggiata in stile neogotico, neo-rinascimentale; questo gli conferisce il suo aspetto di castello fiabesco. Durante una visita, scoprite gli annessi (cucina, torri medievali, scuderie, sellereie, orangerie) e la cappella signorile. La cappella è decorata da un eccezionale affresco del XV secolo, raffigurante angeli mucisiani.
Visite guidée du château de La Clayette
Classé aux Monuments Historiques depuis 1946, découvrez les dépendances, la chapelle seigneuriale et le parc !
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
4 € | Free - 15 years

L. Nicoloso
Un château fort pittoresque, qui se mire dans les eaux de ses douves et de son lac.
Erigé au milieu du XIVème siècle et protégé par des douves, le château a accueilli deux rois de France : Louis XI puis François Ier.
La forteresse est transformée en demeure de plaisance au XVIIIème siècle puis est remaniée dans le style néo-gothique, néo-renaissance; ce qui lui confère son allure de château de contes de fée.
Le temps d'une visite, découvrez les dépendances (cuisine, tours médiévales, écuries, sellereie, orangerie) et la chapelle seigneuriale.
La chapelle est ornée d'une exceptionnelle fresque du XVème siècle, représentant des anges mucisiens.
Visita guiada al castillo de La Clayette
Clasificado como Monumentos Históricos desde 1946, ¡descubra las dependencias, la capilla señorial y el parque!
17 and 18 September 2022Passed
Conditions
4 € | Free - 15 years

L. Nicoloso
Un castillo pintoresco, que se mira en las aguas de su foso y su lago. Erigido a mediados del siglo XIV y protegido por un foso, el castillo acogió a dos reyes de Francia: Luis XI y Francisco I. La fortaleza se transformó en una casa de recreo en el siglo XVIII y luego se remodeló en el estilo neogótico, neorrenacentista, lo que le confiere su aspecto de castillo de cuentos de hadas. El tiempo de una visita, descubrir las dependencias (cocina, torres medievales, establos, sellereie, orangerie) y la capilla señorial. La capilla está decorada con un fresco excepcional del siglo XV, que representa a los ángeles mucisianos.