Kirche Heiliger - Pierre und Dorf
"Handwerker und Händler, Montbazin 1950-1970": verschiedene Ausstellung und der Anfang der Rundreise(Kreislaufs) im alten Dorf.
16 and 17 September 2017Passed
Conditions
Every public; free Admission, open to all, without limitation
This event includes accessibility accommodations
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment
"Handwerker und Händler, Montbazin 1950-1970"
Anlässlich des Europäischen Tages des Denkmals vom 16. und 17. September 2017 will der Forschungskreis auf dem Erbe Montbazinois in Wert(Bedeutung) die reiche handwerkliche und Handel treibende Periode legen, die das Herz des Dorfes vom 1950 bis zum 1970, Periode belebte, als(wenn) eine Quarantäne des Handels und Handwerker am Wirtschaftsleben von Montbazin teilnahmen.
Am 16. und 17. September wird eine Fotoausstellung, Dokumente und authentische Gegenstände(Ziele), in der Kapelle Heiliger Pierre (12. Jahrhundert), anfachen, wird diese Periode und eine Besichtigungsrundreise(Besichtigungskreislauf) im Dorf ermöglichen, sich die Vielfalt dieser Tätigkeit Gedächtnis zurückzurufen. Diese Elemente werden auf der Web-Site von CRPM aufgewertet werden: www.memoiredemontbazin.fr
Church Saint-Peter and village
"Artisans and storekeepers, Montbazin 1950-1970": diverse exhibition(exposure) and at the beginning of the circuit in the old village.
16 and 17 September 2017Passed
Conditions
Every public; free Admission, open to all, without limitation
This event includes accessibility accommodations
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment
"Artisans and storekeepers, Montbazin 1950-1970"
On the occasion of European Heritage Days of September 16th and 17th, 2017, the Circle of Researches(Searches) on Heritage Montbazinois wishes to emphasise the rich commercial and craft(home-made) period which livened up(led) the heart of the village from 1950 till 1970, period when about forty businesses and craftsmen(architects) participated in the economic life of Montbazin.
On September 16th and 17th an exhibition(exposure) of photos, documents and authentic objects, in the chapel Saint Peter (12th century), will revive this period and a circuit of visit in the village will allow to recollect the diversity of this activity. These elements will be promoted on the web site of CRPM: www.memoiredemontbazin.fr
Santo-Peter di chiesa e villaggio
"Artigiani e magazzinieri(negozianti), Montbazin 1950-1970": mostra varia (esposizione) e all'inizio del giro(circuito) nel villaggio vecchio.
16 and 17 September 2017Passed
Conditions
Every public; free Admission, open to all, without limitation
This event includes accessibility accommodations
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment
"Artigiani e magazzinieri(negozianti), Montbazin 1950-1970"
All'occasione di Giorni d'Eredità europei del 16 e 17 settembre 2017, il Cerchio(Circolo) di Ricerche (le Ricerche) su Eredità (le Tenute(Proprietà)) Montbazinois vuole accentuare lo spot pubblicitario ricco e il mestiere(l'astuzia) il periodo (fatto in casa) che ravvivò (condusse) il cuore del villaggio dal 1950 al 1970, il periodo quando circa quaranta affari(imprese) e artigiani (gli architetti) parteciparono alla vita economica di Montbazin.
Il 16 e 17 settembre una mostra (l'esposizione) di fotografie, i documenti e gli oggetti(scopi) autentici, nella cappella Saint Peter (il 12esimo secolo), rianimerà questo periodo e un giro(circuito) di visita(soggiorno) nel villaggio permetterà di ricordare la diversità di quest'attività. Questi elementi saranno promossi sul sito web di CRPM: www.memoiredemontbazin.fr
Eglise Saint-Pierre et village
"Artisans & commerçants, Montbazin 1950-1970" : exposition diverse et début du circuit dans le vieux village.
16 and 17 September 2017Passed
Conditions
Every public; free Admission, open to all, without limitation
This event includes accessibility accommodations
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment
"Artisans & commerçants, Montbazin 1950-1970"
A l’occasion des Journées Européennes du Patrimoine des 16 et 17 septembre 2017, le Cercle de Recherches sur le Patrimoine Montbazinois souhaite mettre en valeur la riche période artisanale et commerçante qui animait le cœur du village de 1950 à 1970, période où une quarantaine de commerces et d’artisans participaient à la vie économique de Montbazin.
Les 16 et 17 septembre une exposition de photos, documents et objets authentiques, à la chapelle Saint Pierre (12ème siècle), ravivera cette période et un circuit de visite dans le village permettra de se remémorer la diversité de cette activité. Ces éléments seront valorisés sur le site internet du CRPM : www.memoiredemontbazin.fr
Iglesia Santo-Pedro y pueblo
"Artesanos y comerciantes, Montbazin 1950-1970": diversa exposición y principio del circuito en el viejo pueblo.
16 and 17 September 2017Passed
Conditions
Every public; free Admission, open to all, without limitation
This event includes accessibility accommodations
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment
"Artesanos y comerciantes, Montbazin 1950-1970"
Con ocasión de Jornadas europeas del patrimonio del 16 y 17 de septiembre de 2017, el Círculo de Búsquedas(Investigaciones) del Patrimonio Montbazinois desea valorizar el período rico artesanal y comerciante que animaba(presentaba) el corazón del pueblo del 1950 al 1970, el período cuando una cuarentena de comercios y de artesanos participaba en la vida económica de Montbazin.
El 16 y 17 de septiembre una exposición de fotos, documentos y objetos auténticos, a la capilla santo Pedro (siglo 12), reavivará este período y un circuito de visita en el pueblo permitirá rememorarse la diversidad de esta actividad. Estos elementos serán valorizados sobre el sitio internet de CRPM: www.memoiredemontbazin.fr