Freie Besichtigung des Museums von Bibracte
Am Fuße der archäologischen Stätte präsentiert das Museum die Geschichte von Bibracte, der gallischen Hauptstadt, und ihre Wiederentdeckung durch Archäologen.

©Bibracte, A. Maillier
Am Fuße der archäologischen Stätte präsentiert das Museum die Geschichte von Bibracte, der gallischen Hauptstadt, und ihre Wiederentdeckung durch Archäologen.
Die obere Galerie, die den ersten Teil der Dauerausstellung bildet, stellt das städtische Phänomen der Oppida vor, das einen weiten Bereich Europas in ein durch ein Netz von Städten strukturiertes Gebiet verwandelte. Bibracte ist eines der am meisten untersuchten Beispiele dafür.
Im Erdgeschoss untersucht die Ausstellung in ihren verschiedenen Aspekten das archäologische Dossier von Bibracte: - seine Mauern, seine Stadtviertel, seine Handwerksbetriebe sowie seine Häuser und öffentlichen Räume, usw.- um festzustellen, dass die Entwicklung des Oppidum von einer radikalen Veränderung in einem Schlüsselmoment der Geschichte zeugt: zwischen der Gründung von Bibracte und seinem Verlassen ein Jahrhundert später ist Gallien römisch geworden.
Self-guided tour of the Bibracte museum
At the foot of the archaeological site, the museum presents the history of Bibracte, Gaulish capital, and its rediscovery by archaeologists.

©Bibracte, A. Maillier
At the foot of the archaeological site, the museum presents the history of Bibracte, Gaulish capital, and its rediscovery by archaeologists.
The upper gallery, which forms the first part of the permanent exhibition, presents the urban phenomenon of oppida, which brutally transformed a vast area of Europe into a territory structured by a network of cities, of which Bibracte is one of the most studied examples.
On the ground floor, the exhibition examines in its various aspects the archaeological record of Bibracte, - its ramparts, its neighborhoods, its craftsmen’s workshops, and its houses and public spaces, etc.- to note that the evolution of the oppidum reflects a radical change at a key moment in history: between the founding of Bibracte and its abandonment a century later, Gaul became Roman.
Visita libera del museo di Bibracte
Ai piedi del sito archeologico, il museo presenta la storia di Bibracte, capitale gallese, e la sua riscoperta da parte degli archeologi.

©Bibracte, A. Maillier
Ai piedi del sito archeologico, il museo presenta la storia di Bibracte, capitale gallese, e la sua riscoperta da parte degli archeologi.
La galleria superiore, che costituisce la prima parte dell'esposizione permanente, presenta il fenomeno urbano delle oppida, che ha brutalmente trasformato una vasta area d'Europa in un territorio strutturato da una rete di città, di cui Bibracte è uno degli esempi più studiati.
Al piano terra, l'esposizione esamina nei suoi diversi aspetti il fascicolo archeologico di Bibracte, - le mura, i quartieri, gli atelier degli artigiani, le case e gli spazi pubblici, ecc.- per constatare che l'evoluzione dell'oppidum testimonia una mutazione radicale in un momento chiave della storia: tra la fondazione di Bibracte e il suo abbandono un secolo dopo, la Gallia è diventata romana.
Visite libre du musée de Bibracte
Au pied du site archéologique, le musée présente l'histoire de Bibracte, capitale gauloise, et sa redécouverte par les archéologues.

©Bibracte, A. Maillier
Au pied du site archéologique, le musée présente l'histoire de Bibracte, capitale gauloise, et sa redécouverte par les archéologues.
La galerie supérieure, qui forme la première partie de l'exposition permanente, présente le phénomène urbain des oppida, qui transforma brutalement une vaste zone de l’Europe en un territoire structuré par un réseau de villes, dont Bibracte est un des exemples des plus étudiés.
Au rez-de-chaussée, l’exposition examine dans ses différents aspects le dossier archéologique de Bibracte, - ses remparts, ses quartiers, ses ateliers d’artisans, et ses maisons et ses espaces publics, etc.- pour constater que l’évolution de l’oppidum témoigne d’une mutation radicale à un moment clé de l’histoire : entre la fondation de Bibracte et son abandon un siècle plus tard, la Gaule est devenue romaine.
Visita libre del museo de Bibracte
Al pie del sitio arqueológico, el museo presenta la historia de Bibracte, capital galesa, y su redescubrimiento por los arqueólogos.

©Bibracte, A. Maillier
Al pie del sitio arqueológico, el museo presenta la historia de Bibracte, capital galesa, y su redescubrimiento por los arqueólogos.
La galería superior, que forma la primera parte de la exposición permanente, presenta el fenómeno urbano de los oppida, que transformó brutalmente una vasta zona de Europa en un territorio estructurado por una red de ciudades, de las cuales Bibracte es uno de los ejemplos más estudiados.
En la planta baja, la exposición examina los diferentes aspectos del archivo arqueológico de Bibracte: sus murallas, sus barrios, sus talleres de artesanos, y sus casas y espacios públicos, etc.- para comprobar que la evolución del oppidum testimonia una mutación radical en un momento clave de la historia: entre la fundación de Bibracte y su abandono un siglo más tarde, la Galia se convirtió en romana.