Führung durch das Wandertaubenhaus von Mesnil-Voysin Kommentierte Führung durch den Taubenschlag
20 and 21 September Passed
F. MARTIN
Führung durch das Taubenhaus mit mobilem Untergrund des Mesnil-Voysin. (in einer geführten Rundfahrt von ca. 30 Minuten inkl. Besuch des Brotbackofens, der Kapelle und des großen Salons). Sammelplatz neben dem Brotbackofen. Besuchszeiten auf einer Tafel. (Voraussage: 11.00, 14.00, 15.00 und 16.00). Es gibt nur noch wenige Taubenzüchter mit mobilem Nachahmungstrichter aus der Zeit. Der Mesnil-Voysin ist durch die Revolution gegangen und in seinem ursprünglichen Zustand geblieben. 3500 Boulins für einen 175 ha großen Park.
Guided tour of the Mesnil-Voysin mobile search pigeon Guided tour of the dovecote
20 and 21 September Passed
F. MARTIN
Guided tour of the Mesnil-Voysin mobile pigeonnier. (in a guided loop of about 30 minutes including the visit of the bread oven, the chapel and the large living room). Assembly point next to the bread oven. Schedule of visits on a sign. (forecast: 11:00, 14:00, 15:00 and 16:00). Few pigeonniers still exist with mobile diggers. The one of Mesnil-Voysin passed through the Revolution and remained in its original state. 3,500 boulins for a 175-hectare park.
Visita guidata del piccione a scandaglio mobile di Mesnil-Voysin Visita commentata del piccione
20 and 21 September Passed
F. MARTIN
Visita guidata del piccione a scandaglio mobile di Mesnil-Voysin. (in un giro guidato di circa 30 minuti comprendente la visita del forno a pane, della cappella e del grande salone). Punto di raccolta vicino al forno per il pane. Orario delle visite su un cartello. (previsione: 11.00, 14.00, 15.00 e 16.00). Pochi sono ancora i piccioncini con canne mobili d'epoca. Quello del Mesnil-Voysin è passato attraverso la Rivoluzione ed è rimasto nel suo stato originale. 3.500 bulins per un parco di 175 ettari.
Visite guidée du pigeonnier à dénichoir mobile du Mesnil-Voysin Visite commentée du pigeonnier
20 and 21 September Passed
F. MARTIN
Visite guidée du pigeonnier à dénichoir mobile du Mesnil-Voysin. (dans une boucle guidée d'environ 30 minutes comprenant la visite du four à pain, de la chapelle et du grand salon). Point de rassemblement à côté du four à pain. Horaire des visites sur un panneau. (prévision : 11h00, 14h00, 15h00 et 16h00). Rares sont encore les pigeonniers à dénichoir mobile d'époque. Celui du Mesnil-Voysin est passé à travers la Révolution et est resté dans son état d'origine. 3 500 boulins pour un parc de 175 hectares.
Visita guiada del palomar de Mesnil-Voysin Visita comentada del palomar
20 and 21 September Passed
F. MARTIN
Visita guiada al palomar de la Mesnil-Voysin. (en un circuito guiado de unos 30 minutos que incluye la visita del horno de pan, la capilla y el gran salón). Punto de reunión junto al horno de pan. Horario de las visitas en un panel. (previsión: 11.00, 14.00, 15.00 y 16.00). Son pocos los palomas con guardabarros móviles de época. El de Mesnil-Voysin pasó por la Revolución y se mantuvo en su estado original. 3.500 bulins para un parque de 175 hectáreas.