Stadtführung durch die Stadt Saint-Claude
Die Schüler der Oberstufe Bac pro «Métiers de l'accueil» des Lyzeums Pré-Saint-Sauveur bieten eine Führung durch die Stadt Saint-Claude an: in 6 Etappen, je nach den Brücken und...
Friday 19 September, 14:00Passed
Conditions
Free access | Bring an umbrella in case of rain.

© Franck Laporte
Die Schüler der Oberstufe Bac pro «Métiers de l'accueil» des Lycée du Pré-Saint-Sauveur bieten Ihnen eine Führung durch die Stadt Saint-Claude an: In 6 Etappen entlang der Brücken und Flüsse, führen Sie sie in die Stadt, die von ihren Gründern Condat genannt wurde, dann Saint-Oyend de Joux aus der Zeit der mächtigen Abtei und schließlich Saint-Claude, die Stadt mit den alten Fertigkeiten und dem industriellen Höhepunkt.
Guided tour of the city of Saint-Claude
The students of the final year class Bac pro «Métiers de l'accueil» of the lycée du Pré-Saint-Sauveur offer you a guided tour of the city of Saint-Claude: in 6 stages through bridges and...
Friday 19 September, 14:00Passed
Conditions
Free access | Bring an umbrella in case of rain.

© Franck Laporte
The students of the final year class Bac pro «Métiers de l'accueil» of the Pré-Saint-Sauveur high school offer you a guided tour of the city of Saint-Claude: in 6 stages through bridges and rivers, they will guide you into the city that was named Condat by its founders, then Saint-Oyend de Joux from the time of the powerful abbey and finally Saint-Claude, the city with ancestral know-how and at the industrial peak.
Visita guidata della città di Saint-Claude
Gli studenti della classe di maturità Bac pro «Métiers de l'accueil» del liceo del Pré-Saint-Sauveur vi propongono una visita guidata della città di Saint-Claude: in 6 tappe a seconda dei ponti e dell
Friday 19 September, 14:00Passed
Conditions
Free access | Bring an umbrella in case of rain.

© Franck Laporte
Gli studenti della classe di terminale Bac pro «Métiers de l'accueil» del liceo del Pré-Saint-Sauveur vi propongono una visita guidata della città di Saint-Claude: in 6 tappe lungo i ponti e i fiumi, li crescerete e vi guideranno nella città che fu chiamata Condat dai suoi fondatori, poi Saint-Oyend de Joux, ai tempi della potente abbazia e infine Saint-Claude, la città dalle competenze ancestrali e dall'apogeo industriale.
Visite guidée de la ville de Saint-Claude
Les élèves de la classe de terminale Bac pro « Métiers de l'accueil » du lycée du Pré-Saint-Sauveur vous proposent une visite guidée de la ville de Saint-Claude : en 6 étapes au gré des ponts et des…
Friday 19 September, 14:00Passed
Conditions
Free access | Bring an umbrella in case of rain.

© Franck Laporte
Les élèves de la classe de terminale Bac pro « Métiers de l'accueil » du lycée du Pré-Saint-Sauveur vous proposent une visite guidée de la ville de Saint-Claude : en 6 étapes au gré des ponts et des rivières, les élèvent vous guideront dans la ville qui fut nommée Condat par ses fondateurs, puis Saint-Oyend de Joux du temps de la puissante abbaye et enfin Saint-Claude, la ville aux savoir-faire ancestraux et à l'apogée industrielle.
Visita guiada de la ciudad de Saint-Claude
Los alumnos de la clase de último año del bachillerato profesional «Oficios de acogida» del liceo del Pré-Saint-Sauveur le proponen una visita guiada por la ciudad de Saint-Claude: en 6 etapas a lo la
Friday 19 September, 14:00Passed
Conditions
Free access | Bring an umbrella in case of rain.

© Franck Laporte
Los alumnos de la clase de último año Bac pro «Métiers de l'accueil» del liceo del Pre-Saint-Sauveur le proponen una visita guiada por la ciudad de Saint-Claude: en 6 etapas a lo largo de puentes y ríos, los crían le guiarán en la ciudad que fue nombrada Condat por sus fundadores, luego Saint-Oyend de Joux, en la época de la poderosa abadía y finalmente Saint-Claude, la ciudad con conocimientos ancestrales y apogeo industrial.