Besichtigung des CIAP der SNCF-Rotunde und der ehemaligen Lokomotiven
Europäische Tage des Kulturerbes 2026
Conditions
Group of 20 people, registration required.

Arnaud Guyon
Die Rotunde von Chambéry, die zwischen 1906 und 1910 erbaut wurde, ermöglicht dank ihrer 36 Strahlungsgleise bis zu 72 Lokomotiven mit ihrer Drehbrücke in der Mitte. Mit einem Durchmesser von 108 Metern und einem Metallrahmen vom Typ Gustave Eiffel ist es als historisches Denkmal eingestuft. Es ist noch in Betrieb und beherbergt 4 Gleise, auf denen sich ein Teil der historischen Lokomotiven und Autos befinden, die von der Association pour la conservation du matériel ferroviaire Savoyard (APMFS) reserviert wurden.
Auf dieser 1-stündigen Führung, die von den Reiseleitern der Stadt und den Freiwilligen des APMFS durchgeführt wird, erfahren Sie mehr über die Geschichte und Architektur dieser Rotunde sowie über die ausgestellten Bahnmaterialien. Auch ein Besuch der Fahrerkabinen wird gewährleistet.
Beobachtung der aktiven Drehbrücke im Falle eines möglichen Verkehrs mit SNCF-Lokomotiven.
Nicht geeignet für Kinder unter 8 Jahren.
Dauer: 1h
Anmeldung obligatorisch. Teilweise PMR, nehmen Sie Kontakt vor dem Besuch, um den Empfang vorzubereiten.
Visit of the CIAP of the SNCF rotunda and the old locomotives
European Heritage days 2026
Conditions
Group of 20 people, registration required.

Arnaud Guyon
The Chambéry rotunda, built between 1906 and 1910, can house up to 72 locomotives thanks to its 36 radiant tracks with its swing bridge in the center. With its 108 meters in diameter and its Gustave Eiffel type metal frame, it is classified as a historical monument. It is still in operation and houses 4 tracks on which are part of the locomotives and historic cars reserved by the Association for the Preservation of Savoyard Railway equipment (APMFS).
During this 1-hour guided tour led by the city's tour guides and APMFS volunteers, you will discover the history and architecture of this rotunda as well as the railway equipment on display. A tour of the driver's cabins will also be provided.
Observation of the swing bridge in operation in the event of a possible SNCF locomotive traffic.
Not suitable for children under 8 years of age.
Duration: 1 hours
Registration required. Partially PRM, make contact prior to the visit to prepare for the welcome.
Visita del CIAP della rotunda SNCF e delle vecchie locomotive
European Heritage Days 2026
Conditions
Group of 20 people, registration required.

Arnaud Guyon
La rotonda Chambéry, costruita tra il 1906 e il 1910, può ospitare fino a 72 locomotive grazie ai suoi 36 binari radianti con il ponte girevole al centro. Con i suoi 108 metri di diametro e la sua struttura in metallo tipo Gustave Eiffel, è classificato come monumento storico. È ancora in funzione e ospita 4 binari sui quali fanno parte le locomotive e le auto storiche riservate dall'Associazione per la conservazione delle attrezzature ferroviarie savoiarde (APMFS).
Durante questo tour guidato di 1 ora condotto dalle guide turistiche della città e dai volontari dell'APMFS, scoprirai la storia e l'architettura di questa rotonda, nonché l'attrezzatura ferroviaria in mostra. Verrà inoltre fornito un tour delle cabine dell'autista.
Osservazione del ponte girevole in funzione in caso di eventuale traffico di locomotive SNCF.
Non adatto a bambini di età inferiore a 8 anni.
Tempo di percorrenza: 1 ora
Registrazione obbligatoria. In parte PRM, contattare prima della visita per prepararsi all'accoglienza.
Visite du CIAP de la rotonde SNCF et des anciennes locomotives
Journées européennes du patrimoine 2026
Conditions
Group of 20 people, registration required.

Arnaud Guyon
La rotonde de Chambéry, construite entre 1906 et 1910, permet d’abriter jusqu’à 72 locomotives grâce à ses 36 voies rayonnantes avec au centre son pont tournant. Avec ses 108 mètres de diamètre et sa charpente métallique de type Gustave Eiffel, elle est classée monument historique. Elle est encore en exploitation et abrite 4 voies sur lesquelles se trouvent une partie des locomotives et voitures historiques réservées par l'Association pour la Préservation du Matériel Ferroviaire Savoyard (APMFS).
Durant cette visite guidée de 1h menée par les guides conférenciers de la ville et les bénévoles de l'APMFS, vous découvrirez l'histoire et l'architecture de cette rotonde ainsi que celle du matériel ferroviaire exposé. Une visite des cabines de conduite sera également assurée.
Observation du pont tournant en activité en cas d'une éventuelle circulation de locomotive SNCF.
Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
Durée : 1h
Inscription obligatoire. Partiellement PMR, prendre contact en amont de la visite pour préparer l'accueil.
Visita del CIAP de la rotonda SNCF y las antiguas locomotoras
Jornadas Europeas del Patrimonio 2026
Conditions
Group of 20 people, registration required.

Arnaud Guyon
La rotonda Chambéry, construida entre 1906 y 1910, puede albergar hasta 72 locomotoras gracias a sus 36 pistas radiantes con su puente batiente en el centro. Con sus 108 metros de diámetro y su marco metálico tipo Gustave Eiffel, está clasificado como monumento histórico. Todavía está en funcionamiento y alberga 4 vías en las que forman parte de las locomotoras y coches históricos reservados por la Asociación para la Preservación de Equipos Ferroviarios Savoyard (APMFS).
Durante esta visita guiada de 1 hora dirigida por los guías turísticos de la ciudad y los voluntarios de APMFS, descubrirá la historia y la arquitectura de esta rotonda, así como el equipo ferroviario en exhibición. También se proporcionará un recorrido por las cabinas del conductor.
Observación del puente giratorio en funcionamiento en caso de posible tráfico de locomotoras SNCF.
No apto para niños menores de 8 años.
Duración: 1 hora
Se requiere registro. Parcialmente PMR, haga contacto antes de la visita para prepararse para la bienvenida.