Führung durch das Rathaus und Vortrag von Olivier Old: Maxime Old, Handwerker der Moderne im Herzen des Kulturerbes von Rouen
Anlässlich der Eintragung als historische Denkmäler seiner Räume, die vom Dekorateur Maxime Old in den 1960er Jahren entworfen wurden, öffnet das Rathaus von Rouen seine Türen für eine...
Sunday 21 September, 12:00, 15:00, 17:00Passed
Conditions
Times: 12h (duration: 1h); 15h (duration: 2h - this visit is introduced by a conference); 17h (duration: 1h).
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

© DRAC Normandie
Anlässlich der Eintragung seiner von dem Dekorateur Maxime Old in den 1960er Jahren entworfenen Räume als historische Denkmäler, Das Rathaus von Rouen öffnet seine Türen für einen kommentierten Besuch des Rathauses und der Ausschussräume, deren Baumeister er war. Erkunden Sie anschließend das Büro des Bürgermeisters und den Hochzeitssaal, der nach dem Brand von 1926 umgebaut wurde.
Der zweite Besuch des Tages wird durch einen Vortrag von M. Olivier Old eingeleitet. Der Sohn des Innenarchitekten - Designer wird zeigen, wie dieser leidenschaftliche Bewunderer des rumänischen Kulturerbes zu einem wichtigen Mitwirkenden seiner Rekonstruktion und seines Werdens wurde.
Guided tour of the City Hall and lecture by Olivier Old: Maxime Old, artisan of modernity at the heart of Rouen’s heritage
On the occasion of the inscription as a historical monument of its spaces designed by the decorator Maxime Old in the 1960s, the Rouen City Hall opens its doors for a visit from...
Sunday 21 September, 12:00, 15:00, 17:00Passed
Conditions
Times: 12h (duration: 1h); 15h (duration: 2h - this visit is introduced by a conference); 17h (duration: 1h).
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

© DRAC Normandie
On the occasion of the inscription as a historical monument of its spaces designed by decorator Maxime Old in the 1960s, the Town Hall of Rouen opens its doors for a guided tour of the hall of the city council and the rooms of the commissions of which he was the master builder. Then, explore the mayor’s office and the wedding hall from the redevelopment of the building after the fire in 1926.
The second visit of the day will be introduced by a lecture by Mr. Olivier Old. The son of the interior designer - designer will present how this fervent admirer of Rouen’s heritage became a major contributor to its reconstruction and its future.
Visita guidata del municipio e conferenza di Olivier Old: Maxime Old, artigiano della modernità nel cuore del patrimonio di Rouen
In occasione dell'iscrizione al titolo di monumento storico dei suoi spazi progettati dal decoratore Maxime Old negli anni 1960, l'Hôtel de Ville di Rouen vi apre le sue porte per una mostra...
Sunday 21 September, 12:00, 15:00, 17:00Passed
Conditions
Times: 12h (duration: 1h); 15h (duration: 2h - this visit is introduced by a conference); 17h (duration: 1h).
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

© DRAC Normandie
In occasione dell'iscrizione al titolo di monumenti storici dei suoi spazi progettati dal decoratore Maxime Old negli anni 1960, l'Hôtel de Ville di Rouen vi apre le sue porte per una visita commentata della sala del consiglio comunale e delle sale delle commissioni di cui è stato il capofila. Visitate poi l'ufficio del sindaco e la sala dei matrimoni risalenti alla ristrutturazione dell'edificio dopo l'incendio del 1926.
La seconda visita della giornata sarà introdotta da una conferenza del Sig. Olivier Old. Il figlio dell'architetto d'interni - designer presenterà come questo fervente ammiratore del patrimonio rumeno è diventato un importante contributore della sua ricostruzione e del suo futuro.
Visite guidée de l'Hôtel de Ville et conférence d'Olivier Old : Maxime Old, artisan de la modernité au cœur du patrimoine rouennais
A l’occasion de l’inscription au titre des monuments historiques de ses espaces conçus par le décorateur Maxime Old dans les années 1960, l’Hôtel de Ville de Rouen vous ouvre ses portes pour une de à…
Sunday 21 September, 12:00, 15:00, 17:00Passed
Conditions
Times: 12h (duration: 1h); 15h (duration: 2h - this visit is introduced by a conference); 17h (duration: 1h).
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

© DRAC Normandie
A l’occasion de l’inscription au titre des monuments historiques de ses espaces conçus par le décorateur Maxime Old dans les années 1960, l’Hôtel de Ville de Rouen vous ouvre ses portes pour une visite commentée de la salle du conseil municipal et des salles des commissions dont il fut le maître d’œuvre. Partez ensuite à la découverte du bureau du maire et de la salle des mariages datant du réaménagement de l'édifice après l'incendie de 1926.
La seconde visite de la journée sera introduite par une conférence de M. Olivier Old. Le fils de l'architecte d’intérieur - designer présentera comment ce fervent admirateur du patrimoine rouennais est devenu un contributeur majeur de sa reconstruction et de son devenir.
Visita comentada del Ayuntamiento y conferencia del Sr. Olivier Old: "Maxime Old, artesano de la modernidad en el corazón del patrimonio de
Con motivo de la inscripción en el título de monumentos históricos de sus espacios diseñados por el decorador Maxime Old en los años 1960, el Ayuntamiento de Rouen abre sus puertas para una...
Sunday 21 September, 12:00, 15:00, 17:00Passed
Conditions
Times: 12h (duration: 1h); 15h (duration: 2h - this visit is introduced by a conference); 17h (duration: 1h).
This event includes accessibility accommodations
Motor impairment

© DRAC Normandie
Con motivo de la inscripción en el título de monumentos históricos de sus espacios diseñados por el decorador Maxime Old en los años 1960, el Ayuntamiento de Rouen le abre sus puertas para una visita comentada de la sala del consejo municipal y de las salas de las comisiones de las que fue director. Luego, descubra la oficina del alcalde y el salón de bodas que data de la remodelación del edificio después del incendio de 1926.
La segunda visita del día será introducida por una conferencia del Sr. Olivier Old. El hijo del arquitecto de interiores - diseñador presentará cómo este ferviente admirador del patrimonio de Rouen se convirtió en un contribuyente importante para su reconstrucción y su futuro.