Die Wache des Fechtmeisters
Nuit européenne des musées

©Ville de Thionville
Seit einiger Zeit taucht eine geheimnisvolle Gestalt im Musée de la Tour aux Puces auf. Gekleidet in Rüstung und mit einem funkelnden Schwert ausgestattet, überbringt er den Besuchern rätselhafte Botschaften: „Diese Nacht, genau diese Nacht — und keine andere — wird endlich der Moment gekommen sein, der Moment meiner Wache.“
Diejenigen, die ihm begegnet sind, berichteten von seltsamen Aufgaben rund um den Ball einer Prinzessin, einen verlegenen Ritter vor seiner Ritterschlagzeremonie oder geheimnisvolle Wappen, die es zu enträtseln gilt...
Je näher der Tag rückt, desto mehr seltsame Gegenstände tauchen in den Museumsräumen auf: Helme, Schilde oder sogar Fässer…
Es ist nun an der Zeit, sich auf diese berühmte Wache vorzubereiten.
Drei Missionen werden vom Fechtmeister angeboten:
eine für junge Pagen (6 bis 8 Jahre): Können sie alle verlorenen Geschenke vor dem Ball wiederfinden?
eine für Knappen (ab 8 Jahre): Können sie ihrem Kameraden helfen, seine Ausrüstung für den bevorstehenden Ritterschlag am nächsten Tag wiederzufinden?
eine für erfahrene Ritter (Jugendliche und Erwachsene mit guter körperlicher Verfassung): Schaffen sie es, die verstreuten Wappen zu finden, ihre Bedeutung zu verstehen und sie den Familien zuzuordnen, die sie repräsentieren?
— Komm verkleidet als Ritter, Prinzessin oder Drache,
das macht mehr Spaß! —
The Warden’s Vigil
Nuit européenne des musées

©Ville de Thionville
For some time now, a mysterious character has been frequenting the Musée de la Tour aux Puces. Clad in armor and wielding a sparkling sword, he delivers curious messages to passersby: “Tonight, this very night — and no other — the moment will finally come, the moment of my Vigil.”
Those who have met him have spoken of strange quests to accomplish around a princess’s ball, a troubled knight before his knighting, or mysterious coats of arms to decipher…
As the days draw closer to the date, more curious objects appear within the museum walls: helmets, shields, and even barrels…
It is now time to prepare for this famous Vigil.
Three missions will be offered by the master-at-arms:
one for young pages (ages 6 to 8): will they be able to find all the lost gifts before the ball?
one for squires (ages 8 and up): can they help their friend recover his knightly equipment before his knighting the next day?
one for seasoned knights (teenagers and adults in good physical condition): will they manage to find the scattered coats of arms, understand their meaning, and connect them to the families they represent?
— Come dressed as a knight, a princess, or a dragon,
it’s more fun! —
La Veglia del Maestro d’Armi
Nuit européenne des musées

©Ville de Thionville
Da qualche tempo, un personaggio misterioso frequenta il Musée de la Tour aux Puces. Vestito con un’armatura e dotato di una spada scintillante, consegna messaggi curiosi ai passanti: “Questa notte, proprio questa notte — e nessun’altra — arriverà finalmente il momento, il momento della mia Veglia.”
Chi lo ha incontrato ha parlato di strane missioni da compiere attorno al ballo di una principessa, un cavaliere imbarazzato prima della sua investitura o misteriosi stemmi da decifrare…
Con l’avvicinarsi della data, sempre più oggetti curiosi fanno la loro comparsa nelle sale del museo: elmi, scudi e persino botti…
È ora di prepararsi per questa famosa Veglia.
Tre missioni saranno proposte dal maestro d’armi:
una per i giovani paggi (6-8 anni): riusciranno a ritrovare tutti i regali perduti prima del ballo?
una per gli scudieri (8 anni e oltre): riusciranno ad aiutare il loro compagno a recuperare l’equipaggiamento da futuro cavaliere prima della sua investitura prevista il giorno successivo?
una per i cavalieri esperti (adolescenti e adulti in buona forma fisica): riusciranno a ritrovare gli stemmi sparsi, comprenderne il significato e collegarli alle famiglie che rappresentano?
— Vieni travestito da cavaliere, principessa o drago,
è più divertente! —
La Veillée du Maître d'Armes
Nuit européenne des musées

©Ville de Thionville
Depuis quelques temps, un mystérieux personnage fréquente le Musée de la Tour aux Puces. Revêtu d'une armure et doté d’une épée scintillante, il délivre de curieux messages aux passants : « cette nuit, cette nuit là — et pas une autre —, le moment sera enfin venu, le moment de ma Veillée. »
Les personnes qui l’ont rencontré ont parlé d’étranges quêtes à accomplir autour du bal d'une princesse, d’un chevalier bien embêté avant son adoubement ou encore de mystérieux blasons à élucider...
Plus les jours se rapprochent de la date, plus de curieux objets s'invitent dans les murs du musée : casques, boucliers ou encore tonneaux…
Il est à présent l'heure de se préparer pour cette fameuse Veillée.
Trois missions y seront proposées par le maître d'armes :
- une pour les jeunes pages (6 à 8 ans) : seront-ils capables de retrouver tous les cadeaux perdus avant le bal ?
- une pour les écuyers (de 8 ans et plus) : pourront-ils aider leur camarade à retrouver son équipement de futur chevalier, avant son adoubement prévu le lendemain ?
- une pour les chevaliers confirmés (adolescents et adultes en bonne capacité physique) : arriveront-ils à retrouver les blasons éparpillés et à comprendre leur signification afin de les relier aux familles qu’ils représentent ?
— Viens déguiser en chevalier, en princesse ou en dragon,
c’est plus amusant ! —
La Vigilia del Maestro de Armas
Nuit européenne des musées

©Ville de Thionville
Desde hace algún tiempo, un misterioso personaje frecuenta el Musée de la Tour aux Puces. Vestido con armadura y portando una espada reluciente, entrega mensajes curiosos a los visitantes: “Esta noche, esta misma noche —y ninguna otra—, llegará finalmente el momento, el momento de mi Vigilia.”
Las personas que lo han encontrado han hablado de extrañas misiones que realizar alrededor del baile de una princesa, de un caballero desconcertado antes de su ceremonia de investidura o de misteriosos escudos por descifrar…
A medida que se acerca la fecha, más objetos curiosos aparecen en las paredes del museo: cascos, escudos o incluso barriles…
Ha llegado la hora de prepararse para esta famosa Vigilia.
Tres misiones serán propuestas por el maestro de armas:
una para los jóvenes pajes (6 a 8 años): ¿serán capaces de encontrar todos los regalos perdidos antes del baile?
una para los escuderos (8 años en adelante): ¿podrán ayudar a su compañero a recuperar su equipo de futuro caballero antes de su investidura al día siguiente?
una para caballeros experimentados (adolescentes y adultos con buena condición física): ¿lograrán encontrar los escudos dispersos, comprender su significado y relacionarlos con las familias que representan?
— Ven disfrazado de caballero, princesa o dragón,
¡es más divertido! —