Entdeckung eines pädagogischen Gartens: lernen, mit den anderen Lebenden, Menschen und Nicht-Menschen, zusammen zu sein
Ein pädagogischer Garten empfängt Sie, mit drei Teilen:
This event includes accessibility accommodations
Intellectual impairment
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment

©Placide Sossou
Ein pädagogischer Garten empfängt Sie, mit drei Teilen:
1. Der von einer Trockenhecke begrenzte grasbewachsene Parkplatz für die vom Aussterben bedrohten stämmigen Echsen,
2. Unter den Bäumen genießen Sie die angeordneten Bänke, um sich hinzusetzen, sich hinzulegen und zuzuhören. Stellen Sie sich "Unter dem Palmenbaum" wie in Afrika vor. Im Sommer ist es unter diesen Bäumen sehr kühl. Diese Orte sind ideal, um den Geist zu leeren, sich mit sich selbst zu verbinden, eine Art von Erholung,
3. Der Futtergarten: In diesem Gemüsegarten bauen alle Lernenden auf den bereits angelegten Rasenflächen an, die mit organischem Material aus Lasagne veredelt wurden.
Nehmen Sie den Weg nach Gundolsheim entlang der RN 83, vom großen Bahnhofsumfeld etwa 300 Meter entfernt. Mit den Schildern ist der Garten auf der linken Seite leicht zu finden, wenn man nach Gundolsheim fährt.
Discovery of an educational garden: learning to be with other living, human and non-human
An educational garden welcomes you, with three parts:
This event includes accessibility accommodations
Intellectual impairment
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment

©Placide Sossou
An educational garden welcomes you, with three parts:
1. The grassed parking lot bounded by a dry hedge for endangered stump lizards,
2. Under the trees, take advantage of the benches arranged to sit down, rest, listen. Put yourself "Under the palaver tree" as in Africa. During the summer, it is very cool under these trees. These places are conducive to clearing your mind, to reconnect with yourself, a kind of healing,
3. The nourishing garden: in this vegetable garden, all the learners grow on the already drawn borders, amended with organic materials in lasagna.
Take the path that leads to Gundolsheim along the RN 83, from the large roundabout of the station at about 300 meters. With the signs, it is easy to find the garden on the left while going to Gundolsheim.
Scoperta di un giardino pedagogico: imparare a stare con gli altri viventi, umani e non
Un giardino didattico vi accoglie, dotato di tre parti:
This event includes accessibility accommodations
Intellectual impairment
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment

©Placide Sossou
Un giardino didattico vi accoglie, dotato di tre parti:
1. Il parcheggio erboso delimitato da una siepe secca per le specie di lucertole in via di estinzione,
2. Sotto gli alberi, approfittate delle panche disposte per sedersi, posarsi, ascoltare. Mettetevi "Sotto l'albero dei discorsi" come in Africa. Durante l'estate, sotto questi alberi fa molto freddo. Questi luoghi sono propizi per svuotare la mente, per riconnettersi con se stessi, una sorta di rigenerazione,
3. L'orto: in questo orto, tutti gli studenti coltivano sulle aiuole già tracciate, modificate con materiali organici in lasagna.
Prendere il sentiero che porta a Gundolsheim lungo la RN 83, dalla grande rotonda della stazione a circa 300 metri. Con i cartelli è facile trovare il giardino a sinistra andando a Gundolsheim.
Découverte d'un Jardin pédagogique : apprendre à être avec les autres vivants, humains et non humains
Un jardin pédagogique vous accueille, doté de trois parties :
This event includes accessibility accommodations
Intellectual impairment
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment

©Placide Sossou
Un jardin pédagogique vous accueille, doté de trois parties :
1. Le parking enherbé délimité par une haie sèche pour les lézards de souche en voie de disparition,
2. Sous les arbres, profitez des bancs disposés pour vous asseoir, vous poser, écouter. Mettez-vous "Sous l'arbre à palabre" comme en Afrique. Pendant l'été, il fait très frais sous ces arbres. Ces endroits sont propices pour se vider l'esprit, pour se reconnecter avec soi-même, une sorte de ressourcement,
3. Le jardin nourricier : dans ce potager, tous les apprenants cultivent sur les plates-bandes déjà tracées, amendées avec des matières organiques en lasagne.
De Rouffach, au grand rond point avant la gare ferroviaire, prenez le chemin goudronné qui longe la RN 83 en direction de Gundolsheim. A 300 m environ, le terrain se trouve sur la gauche.
Des panneaux sont visibles sur le terrain.
Coordonnées GPS du jardin : 47°57′19.48″N, 07°18′28.48″E
Descubrimiento de un jardín pedagógico: aprender a estar con los demás vivos, humanos y no humanos
Un jardín pedagógico, que cuenta con tres partes:
This event includes accessibility accommodations
Intellectual impairment
Hearing impairment
Visual impairment
Psychic impairment
Motor impairment

©Placide Sossou
Un jardín pedagógico, que cuenta con tres partes:
1. El estacionamiento herbáceo delimitado por un seto para los lagartos nativos en peligro de extinción,
2. Bajo los árboles, disfruta de los bancos dispuestos para sentarte, posar y escuchar. Poneos "Bajo el árbol de palabrería" como en África. Durante el verano, hace mucho frío bajo estos árboles. Estos lugares son propicios para vaciar la mente, para reconectarse con uno mismo, una especie de renovación,
3. El jardín de alimentación: en este huerto, todos los alumnos cultivan en las aparejadas planchas ya trazadas, mejoradas con materia orgánica en lasaña.
Tome el camino que conduce a Gundolsheim siguiendo la RN 83, desde la gran rotonda de la estación a unos 300 metros. Con las señales, es fácil encontrar el jardín a la izquierda yendo a Gundolsheim.