Im Herzen der Ausstellung "Vom Faden für die Nadel"
Das Team des Buffon-Museums steht Ihnen im Verlauf der temporären Ausstellung zur Verfügung, um sich auf mehrere ikonische Werke der Ausstellung zu konzentrieren und diese Objekte zu entdecken ...

©Musée et parc Buffon
Das Team des Buffon-Museums steht Ihnen auf dem Weg der Sonderausstellung zur Verfügung, um sich auf mehrere ikonische Werke der Ausstellung zu konzentrieren, um diese Objekte in einem neuen Licht zu entdecken.
2026 wird ein Jubiläumsjahr für Louis Jean-Marie Daubenton. Die Stadt und das Museum möchten ihm daher Tribut zollen und einige Aspekte des Weges dieses berühmten Montbardress hervorheben. Die Ausstellung lädt den Besucher ein, sich für die Beziehung zu interessieren, die Montbard durch die Akklimatisierung des Merinos mit Textilien verbindet.
At the heart of the exhibition "Du fil pour l'aiguille"
The Musée Buffon team is at your disposal throughout the temporary exhibition to focus on several of the exhibition’s emblematic works in order to discover these objects...

©Musée et parc Buffon
The Buffon Museum team is at your disposal during the temporary exhibition to focus on several emblematic works of the exhibition in order to discover these objects in a new light.
2026 will be an anniversary year for Louis Jean-Marie Daubenton. The city and the museum therefore wish to pay tribute to him and emphasize certain aspects of the journey of this illustrious Montbardian. The exhibition invites visitors to take an interest in the relationship that binds Montbard to textiles through the acclimatization of merinos.
Al centro della mostra "Dal filo all'ago"
Il team del museo Buffon è a vostra disposizione nel percorso dell'esposizione temporanea per concentrarsi su diverse opere emblematiche della mostra e scoprire questi oggetti...

©Musée et parc Buffon
Il team del Buffon Museum è a tua disposizione durante la mostra temporanea per dedicarti a diverse opere emblematiche della mostra, al fine di scoprire questi oggetti sotto una nuova luce.
Il 2026 sarà l'anno dell'anniversario di Louis Jean-Marie Daubenton. La città e il museo desiderano quindi rendergli omaggio e sottolineare alcuni aspetti del viaggio di questo illustre Montbardiano. La mostra invita i visitatori a interessarsi al rapporto che lega Montbard ai tessuti attraverso l'acclimatazione dei merinos.
Au cœur de l'exposition « Du fil pour l’aiguille »
L’équipe du musée Buffon se tient à votre disposition dans le parcours de l’exposition temporaire pour faire un focus sur plusieurs œuvres emblématiques de l’exposition afin de découvrir ces objets …

©Musée et parc Buffon
L’équipe du musée Buffon se tient à votre disposition dans le parcours de l’exposition temporaire pour faire un focus sur plusieurs œuvres emblématiques de l’exposition afin de découvrir ces objets sous un nouveau jour.
2026 sera une année anniversaire pour Louis Jean-Marie Daubenton. La ville et le musée souhaitent donc lui rendre hommage et mettre l’accent sur certains aspects du parcours de cet illustre montbardois. L’exposition invite le visiteur à s’intéresser à la relation qui lie Montbard au textile par le biais de l'acclimatation du mérinos.
En el corazón de la exposición "Del hilo para la aguja"
El equipo del museo Buffon está a su disposición en el recorrido de la exposición temporal para centrarse en varias obras emblemáticas de la exposición y descubrir estos objetos...

©Musée et parc Buffon
El equipo del Museo Buffon está a su disposición durante la exposición temporal para centrarse en varias obras emblemáticas de la exposición con el fin de descubrir estos objetos bajo una nueva luz.
2026 será un año de aniversario para Louis Jean-Marie Daubenton. La ciudad y el museo quieren, por tanto, rendirle homenaje y enfatizar ciertos aspectos del viaje de este ilustre montbardiano. La exposición invita a los visitantes a interesarse por la relación que une Montbard con los textiles a través de la aclimatación de merinos.